首頁 現(xiàn)實

石中火文集

60

石中火文集 天涯石中火 1810 2018-08-19 08:22:00

  我們離開將軍墳?zāi)梗x開鎮(zhèn)山村始祖的保護,朝昨夜我們倉皇逃離的上寨走回去。

  臨走的時候,我們輪流對李將軍和班夫人行禮,感謝祖先徹夜的保護,祈求繼續(xù)保佑我們一路平安,脫離危險,救出伙伴。

  所有人中,舒薇的態(tài)度最鄭重。

  昨夜的大風(fēng)實在罕見。我們路過白馬的尸體時,發(fā)現(xiàn)它已完全被松針覆蓋。地上的松針積了一尺厚。這僅僅是開始,被風(fēng)的邊緣略略擦過的結(jié)果。直到出了靈墓的范圍,這才看見附近山頭上的樹林滿目瘡痍。仿佛冬天突然降臨,樹木竟都光禿了,地上落葉深得掩埋住了樹干。許多樹都傷痕累累,摧枝折干的,更有些大樹被連根拔起,樹木密集的地方無法倒下,就斜靠在臨近的樹身上。鳥獸絕跡,林中死一般寂靜。

  這副凄慘的情景讓人們都肅然,舒薇說的對,昨晚在墳地外面的樹林里發(fā)生的事,我們的確一點不知。

  好在有兩個山里猴,我們不必象昨晚逃命那樣繞遠(yuǎn),選中一條最近的路線向村子進發(fā)。白天里的歸途倒比夜晚更艱難。山路本來崎嶇難走,現(xiàn)在又時常被橫倒的大樹阻斷。有些地方的路甚至坍塌了,或者被巨石滾落阻塞,風(fēng)竟然連石頭都吹得動!不得不從路邊上,攀著巖石,植物和墓碑繞過去。有時便直接從墳冢上翻越。踩人墳頭這樣對死者不敬的行為,此時也無法顧及了。

  速度是緩慢的。布杰照顧三哥,我照顧舒薇,一人手持一根樹枝作拐杖。疲憊是明顯的,一夜的消耗,休息的缺乏,飲食不繼,空著肚子走這難走得要命的鬼路,連我都感到體力不支。舒薇幾次歪倒在我身上,裸露的手臂和腳上沾滿泥垢,甚至劃出了血口。她哼也不哼一聲,除開最危險的地段,她固執(zhí)的拒絕我的攙扶。那邊三哥和布杰也是一樣情形。這一支凄涼而堅定的隊伍在滿天烏云下面,在滿目瘡痍的山岡上躑躅行走著。沿途只有一座座墳頭,墓碑靜穆的陪伴我們。磷火幽幽閃滅。

  路上落葉厚積,時常被落葉掩埋的石塊、樹根絆了腳。忽然我踢到一件感覺很古怪,不象石頭的硬物,低頭一看:落葉里掩埋著一支梭鏢。

  原來已經(jīng)走到昨夜擺脫追兵的最后一刻、被村里人飛矛投擲的地點了。我把那件沉甸甸的武器抽出,想驗證它是否真的被拔去了矛頭,舒薇、三哥和布杰都聚攏來看。

  我倒抽一口冷氣,梭鏢的矛頭存在著!鐵家伙銹跡斑斑,邊緣鋒刃清晰。難道我竟是被它擊中的嗎!

  我抬眼去看舒薇,她也正驚懼的看著我。不可能,這一定不是擊中我的那一支。我端詳那支梭鏢,馬上發(fā)現(xiàn)了古怪:鐵矛頭的尖,是拗彎的,而且拗彎得很強烈,幾乎同矛頭構(gòu)成了直角。

  什么力道能夠讓鋼鐵彎折到這個地步呢?

  舒薇是一臉狐疑,三哥嘖嘖稱奇。布杰埋頭搜索,在附近的大樹下找到了另外幾根矛,亦是同這一支一般,矛頭的尖斷彎折了。

  那幾件古代的冷兵器,它們各自匍伏在一棵樹跟前的地下,矛頭向前直指樹干,兀自保持沖鋒的態(tài)勢,凝聚殺傷力的鋒芒,卻彎折了。

  幾棵樹上全無銳物刺戳下的傷損,完好如同我的后背。

  難道,那種需要鍛火或水壓機才能在鋼鐵上做到的彎折,竟是由于人力投擲在樹干上造成的嗎?此地的樹有這樣的硬嗎?

  我走到一棵樹前,用指甲很輕易的摳下幾片樹皮,又在里面的木質(zhì)上留下印痕。

  不對,不是樹,一定是別的力量造成的。

  我又試了試矛頭的鋒刃,意外的發(fā)覺那上面很鈍,一點不割手,甚至有一種韌性。我試著將彎折的矛頭掰直過來,竟輕而易舉的做到了!

  全體人都目瞪口呆,眼中透出恐懼。

  “別看我,我不會氣功……”

  很快就知道,擁有超能力的不止我一個,包括舒薇在內(nèi),每個人都各自把一支矛頭掰直了。老人、婦女、未成年人,這一支老弱殘兵的隊伍突然個個變成了揉鐵如泥的悍將。

  我明白了。我們還是正常的人,樹還是正常的樹,鐵卻不再是正常的鐵。鐵矛頭變成了橡皮泥:無法折斷,輕易拗彎;也就是說,它們僅僅保存鐵的外表和鐵的柔韌,卻喪失了作為鐵最重要的屬性——堅硬。

  這就是我昨天沒有被當(dāng)場戳死或至少受重傷的原因。

  我手足無措,不知道怎么能夠解說這種“自然現(xiàn)象”。

  人人都呆在地上,誰也不發(fā)問,因為知道不可能得到回答。

  “李度……”舒薇意味深長的望著我,我明白她眼光的含義,那與其說她在期望一個符合邏輯的解釋,不如說她是在提醒我:另外一種她曾表達(dá)過的意見,也許,并非完全荒謬。

  世界上真的存在鬼神嗎……我忽然想起昨天在村長家洗溫泉時做的夢:我用一把斧子砍樹,斧子銹跡斑斑,砍得卷了刃,也不能砍進樹干里去。生銹的斧頭,生銹的矛頭,斧頭卷了刃,鐵矛被彎曲,何其相似……難道夢中的幻景,竟在此地應(yīng)驗了?

  我丟下手里的梭鏢,落地時撞在另一支鐵矛上,卻沒有發(fā)出金屬的鏗鏘聲。大家沉默的離開,繼續(xù)在寂靜的,艱難的山道上躑躅行進。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南