第43章 幸福時(shí)刻
我“嗖”的站了起來,向趴在沙發(fā)上的維克多走去,滿臉驚懼地問道:“變幾件衣服就能搞出這么大的動(dòng)靜?那要是讓你變一幢房子出來是不是得先把地球毀了?”
“差不多吧!”維克多不以為然地?fù)u著他的尾巴。
“差不多?不可能吧!難道你練的是黑魔法?”我一屁股坐到了維克多的身旁,不可置信地看著他。
“跟你開玩笑的!你不是覺得變一堆衣服沒創(chuàng)意嗎?那就來點(diǎn)兒不一樣的?!?p> “我的天,那也不至于搞得跟世界末日一樣,我還以為連我也要被卷進(jìn)去了!這么大的動(dòng)靜凱瑟琳和姑娘們難道沒聽見?”起身來到通往廚房的門口,張望了半天,也沒看見一個(gè)人影。
“別看了,剛才發(fā)生的一切她們聽不到!”維克多不緊不慢地說。
我再一次被這個(gè)神奇的魔法給震懾到了,太厲害了!不行,看來我得想辦法把維克多的魔法書搞到手!我要學(xué)魔法!
正在我醞釀著該怎么從維克多的口中打探魔法書的下落時(shí),凱瑟琳出現(xiàn)了,她微笑著向我匯報(bào)著幾個(gè)姑娘的學(xué)習(xí)進(jìn)程。
我聽了一會(huì)兒便不耐煩地搪塞道:“哦,凱瑟琳女士,您對(duì)工作認(rèn)真負(fù)責(zé)的態(tài)度令我十分欣賞。不過,以后您就不用向我匯報(bào)了,因?yàn)槲曳浅5匦湃文?!”說著我又轉(zhuǎn)身指著沙發(fā)上和茶幾上堆成小山的服飾用品對(duì)她說,“您看看這些東西里有沒有您需要的,它們剛被送過來,您可以隨便挑一些拿去用。”
凱瑟琳聽后頎喜地說:“哦!閣下,您可真是太慷慨了!”
“隨便挑,隨便拿!”我揮了揮手,在旁邊的一個(gè)沙發(fā)上坐了下來。
于是,凱瑟琳在那堆當(dāng)下最流行最時(shí)髦的服飾中挑選了心儀的且適合她的一些物品后便上樓了。
姑娘們收拾完餐桌和廚房后被管家叫了進(jìn)來,我開心地對(duì)她們幾個(gè)說:“快看!給你們準(zhǔn)備的衣服和生活用品!”
這些用織錦緞,古香緞,天鵝絨,提花緞,織金羅,優(yōu)質(zhì)羊毛,上等麻料以及輕薄爽滑的綾紗制成的睡衣、襯裙、居家服、外衣、禮服和斗篷等均采用考究的工藝制成,加上那些精美的刺繡,鑲嵌物,這些衣服如一件件巧奪天工的藝術(shù)品展現(xiàn)在她們眼前。那些精致小巧的鞋子和帽子上綴滿了各種貝殼和寶石,有些帽子上還裝飾著駝鳥毛和孔雀毛。
姑娘們拿起這些炫麗得都有些刺眼的華服驚嘆著,眼中激動(dòng)的熱淚奪眶而出……
“哦!上帝!我從來沒想過有一天我也可以擁有這樣一件華麗而典雅的禮服!”莫妮卡驚呼著,雙手捂著嘴,淚水順著臉頰滾落了下來……
海倫輕輕地?fù)崦切┥拾邤痰拇汤C紋樣,雙眼竟看癡了……
安妮和莉迪亞目不暇接地一件件翻看著那些物品,興奮的驚叫聲不斷地刺激著我的耳膜……
只有瓦萊麗,抱著那幾頂裝飾著駝鳥毛和孔雀毛的帽子愛不釋手地在臉上蹭來蹭去。
“我對(duì)女人的東西不是非常了解,所以按你說的,變出了目前上流社會(huì)最新的款式,你是女性,你覺得怎么樣?”維克多難得謙虛一回。
“本小姐在2018年的未來可是名噪一時(shí)的時(shí)裝設(shè)計(jì)師!你這回算是問對(duì)人了!”我悄悄的趴在他耳朵上嘀咕著,那幾個(gè)姑娘沉浸在巨大的驚喜中,根本沒注意躲在一邊的我們。原來我也可以有揚(yáng)眉吐氣的時(shí)候呀?雖然有些夸大其詞,但的確離成名只有一步之遙,或者說……是一步之差。
“那你說說,這些衣服適合她們嗎?我是說……適合女傭嗎?”維克多有些困惑,我從他蹙成一團(tuán)的毛茸茸的眉頭就能看得出來,這個(gè)時(shí)候的他可真可愛,我居然有一種想狠狠抱著他的沖動(dòng)!
不管了,這只毛茸茸漂亮的花白狗狗早就勾起了我要抱抱的欲望!我毫無征兆地?fù)淞松先ィ鰵g似的和他滾作一團(tuán)……
“喂!你干什么!發(fā)什么瘋!”他用幾近慘叫的吼聲喊道,“放開我!快放開我!你這個(gè)瘋子!”
“你好綿哦!像個(gè)軟軟的大大的棉花糖!”我用臉在他身上使勁蹭著……
我們兩個(gè)在地毯上滾抱在一起的大動(dòng)作終于引起了姑娘們的注意,她們向這邊投來懵懵的目光,我在混亂中騰出一只手,揮了揮,吃力地說:“你們……繼續(xù)……繼續(xù)……別管我倆……我和維克多……玩兒一會(huì)兒!呵呵……”
維克多掙扎著,不能說話,只能“汪汪”亂叫,我被逗得哈哈大笑,一邊使勁抱著不松手,一邊仰臉大笑著……
瓦萊麗看到我們玩兒的這么開心,果斷地扔下了手中的帽子,也向這團(tuán)毛球沖了過來……
維克多絕望了,他放棄了抵抗,任由我們兩個(gè)盡情地蹂躪著他那身油亮篷松的皮毛。
這間大得夸張的會(huì)客廳第一次被如此熱鬧,快樂而又充滿歡笑的氣氛圍繞著,空氣中到處彌漫著幸福和感動(dòng)的味道,這間曾經(jīng)冷清的房子一下子被愛和希望添得滿滿當(dāng)當(dāng)?shù)摹?p> 笑累了,鬧夠了,我任性地席地而躺,瓦萊麗也學(xué)著我的樣子躺到了旁邊。維克多總算解脫了,臨走還不忘沖我呲了呲牙。
瓦萊麗緊緊抱著我的胳膊,居然央求我為她講故事。這個(gè)小丫頭越來越喜歡粘著我了,我猜她是因?yàn)閺男∪鄙俑笎?,從小到大幾乎沒有一個(gè)成年男性能像我這樣慈愛的對(duì)待她,所以,她在我這里找到了類似于父愛的感覺。
對(duì)于她的依賴和信任喚起了潛伏于我體內(nèi)的母性,我開始溺愛地縱容著這個(gè)聰慧的小丫頭,笑著問道:“你不去看那些漂亮的衣服了?不想快點(diǎn)穿上試試嗎?”
“不,我想先聽你講故事,你講的故事比姐姐們講的都好聽!”她把頭埋進(jìn)我的懷里,撒起了嬌。
“那,如果我給你講故事,你會(huì)為我做些什么呢?”我親昵地為她整理著那頭亂糟糟的紅發(fā),“你們今晚都先洗一澡,以后也要經(jīng)常洗澡,那樣才會(huì)一直香噴噴的。”
“是的,羅德里戈少爺,我們一定會(huì)照您的吩咐,經(jīng)常……洗澡?!惫媚飩冇行擂蔚匦χ?。
“羅德里戈,求求你了,快點(diǎn)給我講個(gè)故事吧,只要你給我講故事,我就告訴你一個(gè)秘密!”瓦萊麗古靈精怪的大眼睛滴溜溜地轉(zhuǎn)著。