北非,埃及的開羅市那樣的溫暖,哪怕現(xiàn)在已經(jīng)是十二月了。史蒂夫·羅杰斯跟隨著慰問團的飛機幾經(jīng)專場從美國紐約出發(fā),進過英國倫敦來到了這里,這里距離北非的戰(zhàn)爭前線較為遙遠。但是,在這里依然可以感受到那濃濃的戰(zhàn)爭氣氛。
從前線返回這里修整的士兵們,充斥著這里的街道。經(jīng)常有補給車隊從這里的街頭駛過。溫暖的陽光照耀下,史蒂夫·羅杰斯從機艙中走出。此時已是黃昏,看著火紅的太陽史蒂夫不禁感慨良多。
一行人來到了駐扎于此處的一個軍營內(nèi),這里是同盟國的聯(lián)合營地。從飄揚著的旗幟可以看出,這里主要由英軍和自由法國的部隊組成,少部分美軍在此駐扎。按照計劃,眾人將在當晚在操場舉行一場大型慰問活動,所以眾人來到了事先準備好的帳篷內(nèi)進行化妝和更衣。
夜幕漸漸降臨,操場上的舞臺也搭建了起來。探照燈也亮了起來,這里的開羅。德國人可沒有能從利比亞飛到開羅的轟炸機。在這種情況下,同盟國的軍隊才敢如此的舉行這樣大型的慰問活動。
一如既往的開場,史蒂夫·羅杰斯扮演的“美國隊長”身穿他那一身特別的國旗色制服,左手舉著盾牌走上了舞臺。根據(jù)演出安排,他要先進行一場慷慨激昂的演講作為表演開場詞的。但是結(jié)果,不如人意。
臺下觀看的同盟國士兵們可不買賬,他們對于這一次的慰問演出的關(guān)重點從來都是那些漂亮的大美女,而不是史蒂夫這樣一個壯漢。尤其是這種不敢踏上戰(zhàn)場,確被稱為什么隊長的小丑。
面對一身制服的史蒂夫·羅杰斯臺下噓聲一片。
“快點讓那些美女出來!”
“小丑快點下去!”
“嘿,讓那些姑娘們上來!我不想在看見你這個小丑了!”
面對臺下同盟國士兵們的噓聲,史蒂夫·羅杰斯也有些受不了了。露出了一副憤怒而不失禮儀的微笑后便返回了幕后,接著穿著一身仿佛拉拉隊隊服的美女們踏著音樂的聲音從幕后來到了前臺。
回到后臺的史蒂夫,有些憂郁的找了個沒人注意到的地方坐了下來。他需要好好想想,自己這樣做究竟值不值得。而就在這時,他聽到了身邊路過的兩個士兵聊天的內(nèi)容。
在十一月底的時候,盟軍在阿拉曼戰(zhàn)役中打贏了軸心國的部隊,一舉將戰(zhàn)線推進到了北非的利比亞境內(nèi)。雙方的部隊在利比亞的一座名叫托布魯克的城市外交戰(zhàn),處于守勢的軸心國軍隊在這場防守戰(zhàn)中一舉擊潰了前來進攻的盟軍,甚至打出了漂亮的防守反擊戰(zhàn)。在盟軍后撤途中負責斷后的美軍第107步兵團被全殲了,只有少數(shù)突出重圍的士兵們辛存了下了。
在那場戰(zhàn)役中撤下來的士兵們描述,軸心國的軍隊似乎擁有了一批由純能量武器組成的軍隊。這支部隊,從裝備到武器都極具未來科技感。仿佛不是一支地球上的部隊,手中的槍支射出的不是子彈,而是幽藍色的射線。凡是被擊中的物體在瞬間消失變成了飛塵,這種武器的威力奇大,盟軍的坦克在這種槍支面前也就是一槍的事兒。
面對如此先進的武器,盟軍的這次失敗也就情有可原了。也正是因為這一次失敗,才有了史蒂夫這一次的慰問演出。前線部隊的士氣急需提升,所以慰問團的工作就來了。
當史蒂夫,在聽見好友所在的部隊被全殲的時候,急忙跑去一把抓住那個士兵說道:“107步兵團被全殲了?回來的人里有一個叫詹姆斯·布坎南·巴恩斯的少尉嗎?”
“嘿,伙計你想干啥!我不認識他!”這名士兵被史蒂夫抓住了胳膊不禁有些慌張道。
“你究竟知不知道!”史蒂夫?qū)τ谶@名士兵的回答并不滿意,有些急了,大吼道。
“嘿,嘿,嘿。我來說,好嗎。你先放手。好嗎?”另外一個士兵眼見史蒂夫的樣子便想到了些什么開口說道。
“好吧,好吧。請您告訴我關(guān)于美軍第107步兵團的事。拜托了?!笔返俜蛟诼牭絼裾f后也發(fā)現(xiàn)了自己的不是,趕忙松手說道。
“好吧,我知道的也不多。但是有件事可以告訴你,在托布魯克的戰(zhàn)役中,我們的部隊被一支仿佛是未來軍隊的奇特部隊擊潰了。負責斷后的第107步兵團全軍覆沒,只有少數(shù)幾個人逃了出來。但是沒有你說的那個叫巴恩斯的少尉?!边@名士兵看著史蒂夫的眼睛說道。
“是這樣嗎,我……我知道了?!碑斒返俜蚵牭竭@句話后神情頓時一邊,一臉憂傷的說道。
“伙計,聽我說。第107步兵團雖然全軍覆沒了,但是他們可能沒有全部戰(zhàn)死,也有很大可能被俘虜了。我聽說,在托布魯克城市的邊上有一座戰(zhàn)俘營,那里關(guān)押著在北非戰(zhàn)爭中被俘的盟軍士兵們?!边@名士兵看著史蒂夫憂傷的樣子勸慰道。
“等等,你是說在那地方有一個戰(zhàn)俘營?”史蒂夫在聽到這個情報后頓時來了注意。
“是的,但問題是。那個地方距離我們最近的前線陣地還有300公里呢。中間可有著軸心國的軍隊,除非打下整個托布魯克,否則根本沒有辦法解救那些戰(zhàn)俘。好了,我也就知道這么多了。我們還有事,先走了?!边@名士兵說完便招呼一旁的人離開了。
史蒂夫在聽完了這些情報后,心中漸漸有了一個計劃。他要去那里,托布魯克戰(zhàn)俘營。他無論如何都要去那里找到自己的兄弟,即使是死了,他也認為自己一定要去一趟。
“史蒂夫,你來找我要的地圖我?guī)砹耍阋墒裁??”佩姬·卡特拿著一卷地圖來到了史蒂夫暫歇的帳篷內(nèi)說道。
“把地圖給我,好了。我找到了,原來在這里啊。只是沒想到有這么遠。”史蒂夫接過卡特的地圖將其展開后仔細觀看,終于在地圖上找到了托布魯克的位置。
“你找那個地方干什么?”卡特疑惑的問道。
接著,史蒂夫?qū)⑾惹暗慕?jīng)過全部告訴了卡特。起初,卡特在聽了史蒂夫的決定后是完全反對的。開什么玩笑,作為“重生計劃”的唯一成果,唯一的一個超級士兵。你史蒂夫·羅杰斯有多重要你不知道,我可清楚。
但是還是禁不住史蒂夫的哀求,佩姬·卡特就這樣鬼使神差的答應了史蒂夫的荒唐計劃。
接下來,兩人又找了這一次慰問團的一個主要金主。前來觀察新武器實驗的霍華德·斯塔克,這位本就是一個跳脫,喜歡冒險的主。史蒂夫的計劃當即便打動了霍華德,三個人一拍即合。由霍華德親自駕駛飛機送史蒂夫穿過軸心國的封鎖線,史蒂夫跳傘直接降落到托布魯克。進行戰(zhàn)俘的營救工作。
夜幕降臨,開羅市外的一處野戰(zhàn)機場,一架B—17轟炸機就這樣悄悄的起飛了。目標——托布魯克。