靜。
可怕的靜。
沒(méi)有人說(shuō)話。
甚至這一刻沒(méi)有人敢呼吸。
所有人的目光都匯聚在若無(wú)一人之上。
水流從若無(wú)的咽喉湍流而過(guò)。
潺潺之聲竟如親身側(cè)耳聆聽(tīng)。
若無(wú)毫無(wú)波瀾的呼氣吸氣如溪水上的微風(fēng),伴著流水聲,忽得戛然而止。
他的眼神依舊清明,不見(jiàn)半分迷茫。
仿佛他只是一尊雕像,超然世外。
“咳!”
清越之聲劃...
靜。
可怕的靜。
沒(méi)有人說(shuō)話。
甚至這一刻沒(méi)有人敢呼吸。
所有人的目光都匯聚在若無(wú)一人之上。
水流從若無(wú)的咽喉湍流而過(guò)。
潺潺之聲竟如親身側(cè)耳聆聽(tīng)。
若無(wú)毫無(wú)波瀾的呼氣吸氣如溪水上的微風(fēng),伴著流水聲,忽得戛然而止。
他的眼神依舊清明,不見(jiàn)半分迷茫。
仿佛他只是一尊雕像,超然世外。
“咳!”
清越之聲劃...