獨(dú)孤笙小時(shí)候,她爺爺幫她算過(guò)命,是“注孤生”的命格,也就是俗稱的“克夫命”,應(yīng)與男生保持恰當(dāng)?shù)木嚯x,才不會(huì)給別人帶去霉運(yùn)。
而小時(shí)候的獨(dú)孤笙很聽爺爺?shù)脑?,爺爺說(shuō)要她跟年紀(jì)相仿的異性保持距離,她就干脆不跟男生玩,就算是表哥或者堂弟之類的親戚,她也很少搭理他們,只跟姐姐妹妹們玩。
對(duì)此,爺爺甚是欣慰。她爸媽卻不太認(rèn)同,只是這樣有利于防止早戀,才沒(méi)有多說(shuō)什么。
但實(shí)際上...
我不是浮萍
直接跳到兩人的故事會(huì)不會(huì)太突兀了點(diǎn)?不過(guò)你們的作者實(shí)在是懶得寫過(guò)渡了,就這樣吧。