雖說(shuō)此刻再攀于這井壁之上相比先前并無(wú)幾差,且右臂已然恢復(fù),反更順暢。奈何那井口也已高出先前百倍,縱攀爬無(wú)阻,仍舊不得不憂體力是否足夠支撐抵達(dá)。
而怎說(shuō)來(lái),若不如此自更無(wú)那脫身之機(jī),實(shí)則別無(wú)他擇,只得硬著頭皮先作一番嘗試。
初爬之時(shí)尚還信心高漲,覺(jué)此區(qū)區(qū)一井自不能將己難住??刹排势蹋蔷谖茨芙梅趾?,頓時(shí)沮喪上頭,累倒并未覺(jué)累,卻因絕望而難起干勁。若非已攀出些許高度,...