第十九章 花落流年(完)
塔娜伸手進(jìn)了床頭柜,隔著灰塵,找到了那顆按鈕。
她用力按下。
“咔嚓……”床頭柜下方的地板發(fā)出一聲脆響。
塔娜推開(kāi)床頭柜,扒開(kāi)那塊木板,下面封存著時(shí)隔17年的箱子。
她將箱子提出來(lái),用鑰匙打開(kāi)箱子。
里面放著一套黑色的衣服。
衣服旁邊,一雙拳刺靜靜地躺著。
這就是赫托卡利家族的遺產(chǎn)。
“唉……”塔娜無(wú)聲嘆息。
深藏的記憶涌上心頭。
她是赫托卡利家最后的血脈……
那一年,媽媽帶著我來(lái)到那座山頭。
我沒(méi)有爸爸……
媽媽是個(gè)很冷淡的人,她告訴我,我的父親去了很遠(yuǎn)的地方。
我很羨慕那些有父親的小孩。他們騎在爸爸的肩膀上,雙手扯著父親的耳朵,發(fā)號(hào)施令。
媽媽說(shuō),總有一天,我會(huì)見(jiàn)到父親。
我相信了。
從我3歲那年起,媽媽就賣掉房子。帶我進(jìn)入了密林深山。
她教導(dǎo)我學(xué)習(xí)……殺人的技巧。
“動(dòng)作要輕……腳步要細(xì)……呼吸要靜……”媽媽在我身后拿著一條竹枝。
媽媽不會(huì)再為我準(zhǔn)備飯菜,她讓我自己去打獵食材。
很多時(shí)候吃不上東西。我會(huì)餓的全身發(fā)軟。
我懇求媽媽給我一點(diǎn)米飯……她甩起竹枝在我身上鞭打,也不說(shuō)話,只是流淚。
我終于捕抓到了人生中第一條魚(yú)。
看這那條滑膩的魚(yú),我饑餓的將它生吞。
魚(yú)的鱗刺刮傷的我的嘴。
我痛哭著將它扔到一邊。
媽媽在我身后,抽起竹枝,“看著!我只做一次!”
我點(diǎn)點(diǎn)頭。
媽媽熟練的運(yùn)用竹枝將魚(yú)穿透。再取出一柄獸牙小刀,華麗的刮去魚(yú)身上的鱗片,然后用刀捅入魚(yú)腹,將魚(yú)的內(nèi)臟取出,“這些,不能吃。”
媽媽手腳很快,她只用了2分鐘就將一條魚(yú)處理好。扔到我面前。“烤……自己把握時(shí)間。”她板著臉對(duì)我說(shuō)。
我點(diǎn)點(diǎn)頭。不久,我吃上了人生中第一條烤魚(yú)。雖然烤的很焦。
但終于吃上了一頓。
我的母親是個(gè)瘋子。
這是我六歲時(shí)親口對(duì)她說(shuō)的。
我大聲的斥責(zé)她,我的童年沒(méi)有絲毫溫暖。有的,僅僅是與叢林的草木蟲(chóng)魚(yú)為伴。
那天,她憤怒的將我扔如了叢林深處。這是一片我從來(lái)沒(méi)有來(lái)過(guò)的地方。身邊所有的信息,只有不遠(yuǎn)處的一坨新鮮的糞便。
附近沒(méi)有水源。
恐懼侵蝕著我的內(nèi)心。我哭喊著希望媽媽帶我離開(kāi)。但是沒(méi)有任何人回答我。
我只能靠著一些樹(shù)上的果子飽腹和解渴。
那是一段怎樣的歲月?
我也不知道……
那天我把樹(shù)上不多的果子吃完后。再周圍轉(zhuǎn)圈圈,尋找新的補(bǔ)給。我失敗了,我發(fā)現(xiàn)了附近唯一一條路上有一個(gè)熊窩,黑色的狗熊向著我咆哮,然后沖過(guò)來(lái)。好在我爬上了樹(shù),那只狗熊眼睜睜的看著我從樹(shù)上蕩到另一顆樹(shù)上離開(kāi)。
我無(wú)處可去,身邊也沒(méi)有任何的食物、水源。我絕望地坐在樹(shù)上。
肚子已經(jīng)開(kāi)始抗議,而我卻無(wú)能為力。
我開(kāi)始詛咒她,謾罵她,反正她也聽(tīng)不見(jiàn)……說(shuō)真的,童年時(shí)期我還沒(méi)有試過(guò)這么討厭一個(gè)人,那個(gè)人還是我的生母……
我罵著罵著,突然開(kāi)始哭,為什么?我也不知道,當(dāng)時(shí)的我覺(jué)得自己就快死啦,喉嚨缺乏水分,哭到最后我也發(fā)不出聲音,我又累又渴又餓。
可我不想死啊……我還沒(méi)有見(jiàn)到爸爸……
媽媽說(shuō)的那句話我一直記著——“你爸爸是個(gè)英俊,威猛的男人。在他面前,所有的問(wèn)題都不是問(wèn)題……他就是那么偉大的一個(gè)男人……”罕見(jiàn)的,媽媽臉上露出一絲仰慕……
我的爸爸、父親是一個(gè)英俊的偉男子!
可我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)他……
爸爸……如果可以……我想你抱抱我……
最后我終于是餓倒了,從果樹(shù)上跌了下來(lái)。我甚至無(wú)力去翻身,頭腦暈暈的。
意識(shí)正在一步步模糊。
“我的女兒……”眼前突然出現(xiàn)了一個(gè)英俊的淡金發(fā)男人,展開(kāi)了寬大的臂膀。溫暖突然散播在我身上。
那個(gè)男人……是爸爸?
那個(gè)男人微笑著走到他面前,“女兒……跟我來(lái)吧……”
“我們要去哪兒?”
“我們要去地獄……”男人讓出身子,指著身后無(wú)邊的漆黑深淵。
嘈雜的聲音,仿佛瘋狂地敲打著無(wú)形的巨鼓,夾雜著只會(huì)令人作嘔的、單調(diào)的音色的長(zhǎng)笛,深淵中伴隨著亡靈們瘋狂的嚎叫……
那些種種讓我不寒而栗,“不……我不去!”我看著那詭異的深淵,大聲的拒絕那個(gè)名為父親的男人。
男人瞬間化為森幽的白骨,干枯的白骨撫摸著我的臉龐,那粗糙的感覺(jué)令我不禁雞皮疙瘩。
他握住我的下顎,“你別無(wú)選擇……”他抓住我的背脊,將我扔下了地獄。
無(wú)數(shù)雙手拉扯著我的身體,要將我撕碎!一雙雙猙獰,恐怖的雙眼死死地盯著我,那些眼睛……帶著無(wú)數(shù)血絲,即便在這無(wú)邊深淵中,亦能發(fā)出攝人心魂都異光!
我痛苦地懇求上天,我想要活著!
恐懼由內(nèi)而外將我的身體填滿。
“想活著嗎……”
想!很想!當(dāng)然想!我內(nèi)心劇烈地呼喚,但是身體卻再也說(shuō)不出話。
“無(wú)論再苦再累,即便是讓你轉(zhuǎn)頭去死,你也會(huì)家族的榮光揮劍嗎?回答我……”
“如果世上真的有值得我為之揮劍的家,那么即使是死,我也會(huì)揮出手中的劍!為它浴血搏殺!”我莫名其妙地說(shuō)出口。實(shí)在想不到……我居然還能再說(shuō)出這樣的話……真不想我的樣子……
口中被塞入了一樣?xùn)|西。
我?jiàn)^力地吞咽下去,連咀嚼都不咀嚼。直接下腹。胃液分泌的胃酸消化著吃下的食物。虛弱的感覺(jué)漸漸消失。
腹部漸漸飽滿起來(lái)。
我懶懶地睡著了。
那段噩夢(mèng)一般的歲月,隨著我再一次醒來(lái),過(guò)去了……
宛如花落流年……
我終于看到了溫柔的母親……
她抹去眼角的眼淚,深邃的眼神中流露出欣慰……“從今天起,你的名字就是塔娜·赫托卡利了?!蹦赣H笑著,以命令的口吻對(duì)我說(shuō)?!澳愕男艞l……要好好記住……赫托卡利家絕無(wú)背棄信條的人?!?p> 她告訴我,我是世上最后的赫托卡利家人,為信條所揮劍。媽媽對(duì)我的態(tài)度和以前不同了……我很開(kāi)心,在她去世前的那晚,她將那個(gè)箱子拿到我面前。以鮮血祭奠了箱子,尖利的刀鋒穿透了她脖子上的大動(dòng)脈。
她走的很安慰,抓著我的手,說(shuō)出了最后一句話——我已經(jīng)找到了答案……只要是您前進(jìn)的方向……哪怕是地獄修羅的盡頭……我也隨您而往……我的信條便在于此……
842年夏,那個(gè)女人走的很安靜。
眼神中充滿了溫柔與敬仰,同時(shí)對(duì)塔娜透出最為愧疚的眼神。
我該走了……今日的花啊……不要為明天嘆息……落地的流年啊……無(wú)需再后悔……
塔娜背起箱子,走上了新的路……