“達(dá)維英第六代蒸汽構(gòu)架,全新元素動(dòng)力…”
“強(qiáng)度特化土元素冶煉,提高產(chǎn)量百分之…”
“…切割法,提供技術(shù)員派遣指導(dǎo)?!?p> 賣工程技術(shù)的市場還真是少見。
【非…的話技術(shù)…嗞…一樣吧?!?p> 尤莉你想表達(dá)什么,聽不太清,這耳機(jī)接收系統(tǒng)貌似不怎么樣。
【抱歉,不是很習(xí)慣在特定波段傳信號。我沒系統(tǒng)受過這種訓(xùn)練。而且和以前野泉和島田念話的技術(shù)不太一樣。】
或許我們能把這個(gè)叫百合子特化版小型訊號接收器。放輕松一點(diǎn),雖然我不知道超能力的原理,但有些事越想著要去做好反而越難。就跟把線穿過針孔的時(shí)候太用力手反而會不穩(wěn)。
【嗶——嗞——】
嘶…不用刻意去控制,放輕松一點(diǎn),在我聾掉之前。
【那你到時(shí)候就直接往腦子里植入接收器好了?!?p> 不就是這種感覺嗎,不過既然這東西只能接收特定頻率的心靈能量,為什么還會有雜音。
【可能是能量沒集中起來,線散掉了,雖然還有一些能穿過針眼。不過…】
丟包率太高可是會被投訴的。
【這東西絕對只是個(gè)半成品?!?p> 不要指望在經(jīng)過實(shí)際使用之前就能造出讓人滿意的東西來啦,缺陷總是在實(shí)際應(yīng)用的時(shí)候才發(fā)現(xiàn)的,或者說很多問題在真的制造事故之前都想不到還能出這種問題。人類可不是什么會預(yù)言的生物。
【那讓我們討論一下是降低誰的使用體驗(yàn)比較好?!?p> 應(yīng)該是雙方的效率都是由尤莉你來決定的。
回去之后再看看有什么解決辦法好了。
把耳機(jī)收回口袋,還以為這東西能派上不小用場的。
吶,尤莉,要不要試試看假裝普通人對話。
“如果幻你真的能記得把話講出來的話?!?p> 噪雜的集市迅速淹沒了尤莉的聲音,所以我才不喜歡在這種地方講話。
“真的麻煩死了?!?p> 伴隨著抱怨的是那熟悉的體溫,左手被尤莉緊緊握住。
“我好像知道那東西該怎么用了?!?p> 雖然不知道尤莉你想干什么,但我突然有點(diǎn)不安。
再次戴上耳機(jī),能麻麻的感覺順著左臂傳到脊椎再到大腦。
怎么感覺和上個(gè)時(shí)代用手握收音機(jī)天線增加接受效果一樣。
【人體傳導(dǎo)的效率就是不一樣。】
輕松一點(diǎn)了?
【輕松不少?!?p> 但這樣走起來好別扭。
雖然以前也牽過手,但怎么感覺這次的高度。
咦?平時(shí)原來尤莉你離地面都這么高的嗎。
“唔!”
脊椎麻麻的感覺在某個(gè)瞬間變成了刺痛。
【感覺還是挺有效的?!?p> 我沒有別的意思啦,明明這個(gè)身高超級可愛的。
【就算你這么認(rèn)為也還是會在意,為什么你們總覺得只有男性才會為身高煩惱?!?p> 雄鹿不會嫌棄自己角長,哪怕會因此帶來危險(xiǎn)?
【總覺得這個(gè)例子舉得很糟糕。】
暫時(shí)想不到別的。
【不過幻你為什么要特意跑到這種集市來?!?p> 嗯?我還以為我已經(jīng)表達(dá)清楚了。
………………
緊貼哥布林載具的那幾只蜻蜓迅速把其他開圖的偵察機(jī)甩在身后。
地圖被點(diǎn)亮的部分沿金屬公路飛速增加。
更多奇特的交通工具在顯示器中跑過。
總有一種把各種科幻小說里的交通工具揉到一起的錯(cuò)覺,而且還被強(qiáng)行整合進(jìn)一個(gè)科技樹。
【發(fā)現(xiàn)可用空間門】【空間門位置已記錄】
金屬部件嵌合而成的蘑菇型建筑,對哦,這樣優(yōu)化能提高不少效率,空間門確實(shí)也沒必要真的做成門的樣子。
隨意覆蓋在表面的金屬片,在管道中泄露出的蒸汽,但門里扭曲是光影效果卻表明這用的是正經(jīng)的開門技術(shù)。
如此粗糙的建筑卻能維持兩個(gè)空間的聯(lián)系。
之前的假定不能用了,哥布林不但找到了新的節(jié)點(diǎn),還掌握了獨(dú)屬于他們科技樹的開門方式。
不追求美觀和效率,純粹是處于能用就行的建造思路,不對,可能只是貌似能用的奇特邏輯。
這算是哥布林的種族天賦嗎,想象力?
這已經(jīng)不只是想象力了,這是俺尋思之力……
沒有關(guān)口這種設(shè)施?
就像一個(gè)交通中樞一樣,各式交通工具有序而又迅速地進(jìn)進(jìn)出出。
除了最多的蒸汽朋克風(fēng)的哥布林載具之外還零零散散有一些其他科技樹下的造物。
接近帝國風(fēng)格的棱角分明的載具,童話風(fēng)格的植物構(gòu)成的載具,經(jīng)典的中世紀(jì)馬車,以及各式的…走獸?
“幻,那個(gè)蜥蜴人在騎蜥蜴誒?!?p> “人類不會因?yàn)楹谛尚稍诜诸悓W(xué)上是近親就優(yōu)待它們?!?p> 蜻蜓混在載具之中穿越節(jié)點(diǎn)。
切換地圖。
簡陋的高層建筑,不知道應(yīng)該說是高效還是混亂的立體式城市。
不同建筑嵌合在一起,這種像是堆破爛的建筑方式能把城市建起來可真是神奇。
承重的鋼筋肆意地穿出建筑本體,金屬和混凝土交錯(cuò)地充當(dāng)建筑的墻壁,只有承重墻的樓層。
毫無美感,這一點(diǎn)都不符合蒸汽美學(xué)。
都快能直接當(dāng)廢墟的采景地了。
如果不是看著這么熱鬧的話,誒?或許這不是蒸汽朋克風(fēng)而是廢土風(fēng)。
拿垃圾拼湊起來的交通工具和建筑。
看起來像是廢墟的幸存者聚集地。
“幻你是不是還要給這群哥布林編排幾次位面大戰(zhàn)?!?p> 我知道猜測這種東西只能哪來玩玩啦,但尤莉你不覺得過腦內(nèi)小劇場非常有意思嗎。
喧鬧的城市,回旋著聽起來和德語有點(diǎn)像的棱角分明的語言。
【數(shù)據(jù)樣本收集完畢】【語言解析中】【詞典已構(gòu)造完成】
【檔案:哥布林語(羅馬音版)】
【待收集檔案:哥布林文】
“吶,尤莉,我們把這本詞典磕掉然后去哥布林的城市轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)吧。”
“真的要學(xué)這個(gè)語言啊,行啦行啦,看出來你超級興奮了。”
“有誰能去阻止一個(gè)人對第三類接觸的向往呢。”
“比如一門很難的外語之類的?”
聽起來好真實(shí),不過語言這種東西光是以應(yīng)用為目的也不是那么難吧,大概。
三撇彧
在今天過去前趕上了!