第二百一十六章:焚盡自己
他肯定會(huì)為自己所說(shuō)過(guò)的話負(fù)責(zé)不然的話,必將名譽(yù)掃地。
這只大蟾蜍松了一口氣,不過(guò)剛剛反應(yīng)過(guò)來(lái)那是阿爾弗雷德對(duì)于自己所做出來(lái)的承諾。
在一瞬間,剛剛冷靜下去的狀態(tài)又瞬間提到嗓子眼。
不對(duì),自己為什么會(huì)相信這種虛無(wú)縹緲的承諾,只要對(duì)方干掉自己,那么其他人也就無(wú)從得只,那個(gè)從來(lái)都不會(huì)被人所知曉的諾言。
自己簡(jiǎn)直蠢的就像是一只豬……
蟾蜍愕然的清醒過(guò)來(lái)意識(shí)...