東洋人還是很有工作效率的,從和我們見面開始,人家一個(gè)5人團(tuán)隊(duì),前前后后跑了3個(gè)城市,用時(shí)一個(gè)星期,就基本結(jié)束了這次對我們公司的初步考察。
過了沒幾天的時(shí)間,對方就把他們的第二份合作方案的預(yù)案發(fā)到了我的郵箱。
雖然還是日文,但是把日文翻譯成中文還難不倒我。
我用了一個(gè)上午的時(shí)間,把這份預(yù)案翻譯成了中文。
當(dāng)然了,我只是整理了對方的主要意思,正式的預(yù)案還是拜托...