初月黯淡無(wú)光,城內(nèi)城外一片寂靜,偶爾幾聲夜鳥(niǎo)的叫聲,越發(fā)顯得幽靜無(wú)比。
黑乎乎的夜晚看不太遠(yuǎn),香氣谷東北角,窯場(chǎng)的位置最為偏僻,白天的時(shí)候都沒(méi)有人過(guò)來(lái)攻打,此時(shí)城墻上值守的戰(zhàn)士都貓?jiān)诩夂蟠蝾?p> 墻外草木已經(jīng)消失,僅剩了幾棵粗大的樹(shù)干在那里。
忽然,一些黑影慢慢靠了過(guò)來(lái)。
“汪汪~(yú)”
幾聲狗吠在墻內(nèi)響起,黑影們趕緊趴在地上一動(dòng)不動(dòng)。
“咕...