與孩子們一樣,魚(yú)鱗,觸角,我二族之外的成年族人則亦是毫無(wú)變化,情形完全相同。
我因此終于有了想法,更在后來(lái)思考的過(guò)程中突然想起了幼時(shí)祖輩曾與我講過(guò)的一個(gè)傳說(shuō)。而正因?yàn)槟莻€(gè)傳說(shuō),我才明白了族人們的身體會(huì)發(fā)生變化的原因。
傳說(shuō),世間萬(wàn)物都是有靈的,只是靈的強(qiáng)弱不同?;ú輼?shù)木有靈,是為精靈。山川河流有靈,是為地靈。而天空大地海洋這些廣闊浩瀚之物若有靈,則為,神靈,靈能通神。
靈多有同化趨異之能,靈強(qiáng)則能強(qiáng),能影響與之相近、比之靈弱的物發(fā)生相應(yīng)的變化。就好比強(qiáng)者可以影響弱者,環(huán)境可以造就眾生。
而族人們的身體變化便是因?yàn)楸贿@無(wú)垠海的靈同化所致。無(wú)垠有靈,它影響著我們這些本不屬于深海卻長(zhǎng)時(shí)間待在深海的“異類(lèi)”,導(dǎo)致我們的身體結(jié)構(gòu)發(fā)生變化,逐漸變得如大部分海中生靈一般。
而身體結(jié)構(gòu)變化的不同則是與被同化者的體質(zhì)有關(guān)。靈雖多同化趨異,但也分情況。
與之越相近相似,同化之速便會(huì)越快,亦越明顯,同化之果越特異。反之若相遠(yuǎn)甚至相斥,同化之速則會(huì)極為緩慢。
比如那些不屬于我靈族與獸族的人們,他們不是不會(huì)被同化,而是還沒(méi)到發(fā)生變化的時(shí)候。
而我靈族族人身體結(jié)構(gòu)的變化則是屬于前者。獸族亦然,但較之我靈族仍相對(duì)次之。
紫族可人龍共體,我靈族亦與常人不同。族人體質(zhì)皆親近靈機(jī),按照現(xiàn)在靈修的說(shuō)法便是身負(fù)靈體。而無(wú)垠之靈對(duì)于我等身負(fù)靈體之人的同化自然是要快上許多,且與他人的同化之果皆不同。
微生虎聽(tīng)此心中贊嘆不已。
這般說(shuō)來(lái),靈族之人豈非個(gè)個(gè)都是靈體,真不愧“靈族”之名。
之余又有些疑惑。
既然是同化,想來(lái)所得之果定是會(huì)對(duì)當(dāng)時(shí)海族在無(wú)垠深海中的生活有所幫助,比如年幼的靈族在出現(xiàn)魚(yú)鱗后便可在深海之中毫無(wú)阻礙地活動(dòng)。
或許,這正是當(dāng)時(shí)海族能夠快速崛起的原因。然摩星對(duì)此竟是十分后悔,更言道族人經(jīng)歷了生不如死地境地,實(shí)在是讓他有些摸不著頭腦。
摩星此時(shí)仍在緩緩講著,神色復(fù)雜。
這個(gè)猜測(cè)十有八九為真,而后來(lái)發(fā)生的事亦是印證了我的猜想。只是我萬(wàn)沒(méi)有想到,這被無(wú)垠之靈同化所要付出的代價(jià)竟會(huì)是那般巨大,導(dǎo)致我靈族都曾幾近瀕臨滅族。
微生虎紅鳶心神一震,不禁有了些許猜測(cè)。
當(dāng)時(shí)我想通后,隨即便把這個(gè)情況告知了大家。大家終于放下心來(lái),此后對(duì)各自身體的變化也不再大驚小怪。
總歸并無(wú)危害,相反還能因此生出一些原本自身并不具備地異能。不過(guò)就是樣子變了,這對(duì)于當(dāng)時(shí)已經(jīng)蝸居一隅、艱難求生的我們來(lái)說(shuō),并不是個(gè)大問(wèn)題。
相反,所生出的諸多異能很有可能逐漸成為我們此后在深海的立身之本,所以當(dāng)時(shí)誰(shuí)都沒(méi)有在意。
日子一天一天過(guò)去,大家也逐漸適應(yīng)了這種狀態(tài),都露出了笑容,一掃身入無(wú)垠后始終不減的困頓之色,更有的開(kāi)始拿各自的身體變化來(lái)打趣嬉鬧。
誰(shuí)都沒(méi)有意識(shí)到,災(zāi)難,正在逐漸降臨。
隨著被無(wú)垠之靈同化的人數(shù)越來(lái)越多,大家生出的異能也越來(lái)越多。
無(wú)懼水壓、目力增強(qiáng)可穿透層層水流、御水之能等等,這些異能讓孩子們變得強(qiáng)壯,成年族人們也不再萎靡,精神飽滿(mǎn),這讓我和其余幾名族主看到了族群復(fù)興的希望。
漸漸地,我們不再安于蝸居狹小漆黑地海溝,計(jì)劃著去找尋更大的棲居地,獲取更多的資源。我們也因此終于合并起來(lái),統(tǒng)稱(chēng)海族,徹底舍棄了原有的族名,不分你我。
然而災(zāi)難,也在那一刻,開(kāi)始悄然降臨。
向族人們宣告了海族的正式誕生,我們隨即便展開(kāi)了一系列地行動(dòng)舉措,以備向另一片海域進(jìn)發(fā)。一切都在井然有序地進(jìn)行,作為一個(gè)新生族群的族主,我雖感到了莫大的壓力,卻也對(duì)海族的未來(lái)充滿(mǎn)了無(wú)限地期待。
然而這份期待卻并未維持多久,便被一幕又一幕令人心悸的畫(huà)面徹底磨滅。
宣告海族正式誕生的當(dāng)天夜里,我的弟弟摩石突然哭著跑來(lái)告訴我,說(shuō)他的朋友摩羽死了。摩羽亦是我靈族的族人,雖在族中身份低微,卻是摩石最好的玩伴。
我當(dāng)時(shí)并未太過(guò)在意,入海之后死去的孩子已經(jīng)太多太多,我對(duì)此都有些麻木了。后轉(zhuǎn)念一想,頓時(shí)覺(jué)得有些不對(duì)勁。
孩子們那個(gè)階段的身體都十分健壯,又身負(fù)異能,無(wú)懼水壓。且縱使如此,能獲取的營(yíng)養(yǎng)我們都仍竭力補(bǔ)充給他們,從未少過(guò)半分,按理說(shuō)不可能會(huì)死。
一想到這我隨即便問(wèn)摩石摩羽的死因,摩石說(shuō)他也不知道。聽(tīng)他講述一番事情的經(jīng)過(guò)后我便讓他帶著我去看摩羽的尸體,卻不知,那只是災(zāi)難的開(kāi)始。
當(dāng)時(shí)摩羽身上鮮血淋漓,地上滿(mǎn)是從他身上掉落的魚(yú)鱗。我湊近查看,發(fā)現(xiàn)在他的體表、那被鮮血覆蓋的地方皆有異物微微凸起,仔細(xì)辨認(rèn)發(fā)現(xiàn)那竟仍是一片片魚(yú)鱗。
只是不再是銀色,而是紫色。
見(jiàn)此,我頓時(shí)有了猜想,不禁擔(dān)憂(yōu)起來(lái)。照摩羽的尸體所示,明顯是在身體結(jié)構(gòu)發(fā)生變化的過(guò)程中死亡。這是第一個(gè)因被無(wú)垠之靈同化而死去的族人,我不知道會(huì)不會(huì)有第二個(gè),但我卻不能坐以待斃。
說(shuō)來(lái)可笑,那災(zāi)難并沒(méi)有給我行動(dòng)的機(jī)會(huì),更讓我徹底明白,我其實(shí)對(duì)此什么都做不了。
第二個(gè)很快就出現(xiàn)了,而且死亡的時(shí)間與摩羽差不多。我發(fā)現(xiàn)了二者的相似之處,隨即便動(dòng)身前往孩子們的房間。因?yàn)樗麄兌际亲钤缫慌眢w結(jié)構(gòu)發(fā)生變化的族人,且都是我靈族中人。
我到了。
卻不像是因?yàn)閾?dān)心來(lái)看望他們是否安好的,倒像是專(zhuān)程前來(lái)見(jiàn)證他們的死亡。
一個(gè)又一個(gè)孩子在我面前倒下,殷紅地鮮血將整個(gè)房間的地面染紅。我看著他們痛苦的哀嚎、求救,卻毫無(wú)動(dòng)作,僵在原地。
我永遠(yuǎn)都無(wú)法忘記當(dāng)時(shí)那些在角落里瑟瑟發(fā)抖地孩子們看我的眼神,他們的身體沒(méi)事,心里卻一樣在恐懼,在哀嚎。
他們看我的眼神就像在看魔鬼一樣,他們恐懼死亡,也恐懼魔鬼。
因?yàn)槲乙粍?dòng)不動(dòng),我看著那些孩子逐漸死去而“無(wú)動(dòng)于衷”。因?yàn)槭俏腋嬖V他們這沒(méi)事,是我鼓勵(lì)他們?nèi)ソ邮堋?p> 我就在那一刻,成為了他們心中的魔鬼,直到后來(lái)他們亦相繼死去都沒(méi)有來(lái)得及去解釋?zhuān)哺緹o(wú)法解釋。