第二十六章 一個(gè)名字
不得不承認(rèn),卡爾已經(jīng)徹底被勾起了好奇心。
格林德沃還在繼續(xù),“為了能親眼見(jiàn)見(jiàn)你,我?guī)状卧姜z,你已經(jīng)猜到了?!?p> 卡爾點(diǎn)了點(diǎn)頭,只要鎖定了格林德沃的身份,鄧布利多離校的原因也就不難猜了。
“當(dāng)然,每次阿不思都會(huì)趕過(guò)來(lái)阻止我,有他在,我每次都沒(méi)有得逞?!?p> 格林德沃咧嘴一笑,“不過(guò)阿不思卻不知道我的真正目的?!?p> “沒(méi)有老魔杖,我不是他的對(duì)手,每次都被他抓回去,阿不思以為我就是想找點(diǎn)樂(lè)子,但他還是不得不每次都來(lái)阻止我?!?p> “這學(xué)期,他干脆直接住在了紐蒙迦德,就是為了防止我逃走?!?p> “他壓根不知道我已經(jīng)知道了你的存在!”
“他太自信了,以為單靠他自己能搞定一切,不過(guò)看起來(lái),他有點(diǎn)首尾不相顧了。”格林德沃意有所指地說(shuō)。
他沖卡爾詭異一笑,卡爾臉色一窘,立刻明白了他的意思。
鄧布利多以為自己既可以搞定格林德沃,又可以兼顧霍格沃茨,防止搞定伏地魔盜取魔法石。
但他卻沒(méi)想到,霍格沃茨中出了個(gè)叛徒。
格林德沃沒(méi)在這個(gè)問(wèn)題上糾纏,而是繼續(xù)對(duì)卡爾說(shuō):“第一次見(jiàn)面,我就在你的身上看到了我的影子!”
“一樣的天賦出眾,才華超群,而且野心勃勃,不過(guò)這些都在我的意料之中,但有一點(diǎn),你出乎了我的意料。”
“你表現(xiàn)出了對(duì)殺戮的強(qiáng)烈克制!”
格林德沃的目光中透露出欣賞,“如此年輕,天賦出眾,手握遠(yuǎn)超同齡人的力量,卻不用這種力量肆意妄為!”
“我得說(shuō),你真的很優(yōu)秀,至少比我和阿不思年輕的時(shí)候要優(yōu)秀得多!”
“對(duì)殺戮的克制?你竟然看重這個(gè)?”
卡爾詭異地望著格林德沃,他又有點(diǎn)懷疑眼前這人是其他什么人假扮的了。
“別用這種眼神看我!我知道你在想什么!”格林德沃望著卡爾說(shuō)。
“這也是我最近這些年才漸漸明白的——力量,必需掌握在能駕馭它的人手中!”
卡爾的眼皮猛地一跳。
你丫的不會(huì)也是穿越的吧?
這次,格林德沃沒(méi)有理會(huì)卡爾的反應(yīng)。
“后來(lái)這次,你救了那個(gè)女孩兒!我在你身上看到了對(duì)生命的憐憫和同情!”
“我得說(shuō),我很高興!這些都是我和阿不思缺少的東西!””
你確定是真的是格林德沃嗎?
卡爾終于忍不住翻了個(gè)白眼,無(wú)語(yǔ)地說(shuō):“缺少這些的只有你吧!”
格林德沃搖了搖頭,“阿不思只是知道應(yīng)該那么做,卡爾,但他的內(nèi)心并沒(méi)有那種同情他人的本能。從本質(zhì)上說(shuō),他跟我是一類人!”
“但是你跟我們都不一樣,我在你的身上看到了一絲可能!”
“什么可能?”卡爾疑惑道。
格林德沃沖卡爾咧嘴一笑:
“從死亡的旅程中回來(lái)的可能!”
......
過(guò)了半晌,卡爾才回過(guò)神來(lái),他發(fā)現(xiàn)自己的聲音有些嘶啞。
“我覺(jué)得這個(gè)問(wèn)題,你更應(yīng)該去找伏地魔討論,而不是找我。”
格林德沃打量了他一睛,點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“能說(shuō)出這種話,就說(shuō)明你很清醒,卡爾!”
接著,他又搖了搖頭,“可惜當(dāng)初我跟阿不思都沒(méi)有你這么清醒?!?p> “至于伏地魔,”格林德沃嗤笑一聲,“我承認(rèn),他在長(zhǎng)生路上比任何一個(gè)人走得都遠(yuǎn)?!?p> “但是,”格林德沃又搖了搖頭,“他完全走錯(cuò)了路!”
“伏地魔害怕死亡,卡爾,簡(jiǎn)直怕得要命?!?p> “為此,他不惜一切代價(jià)也要遠(yuǎn)離她?!?p> “但是,他付出的代價(jià)太大了。”
“從他選擇泯滅人性,追求永生的那天起,他就已經(jīng)不再是他自己了?!?p> “我和阿不思的畢生追求都是戰(zhàn)勝死亡,這和伏地魔沒(méi)什么不同。”
“只不過(guò),伏地魔沒(méi)有領(lǐng)悟到,死亡并不是某種具象化的東西,她是無(wú)法被戰(zhàn)勝的!也因此,他徹底走上了歧途!”
深吸了一口氣,格林德沃大聲說(shuō):“死亡是不可逃避的,卡爾!”
“巫師雖然可以用各種各樣的方式拖延它到達(dá)的時(shí)間,但終究避無(wú)可避。”
“無(wú)數(shù)巫師前赴后繼踏上這段旅程......自愿,或者不得不這么做。”
“我在紐蒙迦德待了幾十年,花了很多時(shí)間在思考一個(gè)問(wèn)題——”
“死亡既然是一段旅程,為什么只能前進(jìn),不能后退?”
“這是連梅林都沒(méi)做到的事!”卡爾下意識(shí)地說(shuō)。
“是的,是的,梅林都沒(méi)有做到?!备窳值挛贮c(diǎn)頭道。
“但是,卡爾!”格林德沃的眼睛里露出了莫名的神采,“據(jù)我所知,還是有個(gè)人做到了這件事!”
“而他,也是死亡的真正主人。”
卡爾愣愣地望著格林德沃。
不知為何,后者剛一說(shuō)完這段話,他的腦海里立刻就閃過(guò)了一個(gè)名字。
格林德沃笑著沖卡爾點(diǎn)了點(diǎn)頭:“你已經(jīng)猜到那個(gè)人是誰(shuí)了,卡爾!”
“幾乎所有巫師都知道這個(gè)名字,甚至這個(gè)名字在麻瓜里傳播得更廣,但正因?yàn)榇蠹叶际煲暉o(wú)睹了,根本沒(méi)有人想到他才是死亡的真正主人。”
“說(shuō)出來(lái)吧,卡爾,說(shuō)出那個(gè)名字!”格林德沃鼓勵(lì)道。
卡爾猶豫了一會(huì)兒,最終從嘴里吐出一個(gè)名字。
“耶穌?!?p> 格林德沃滿意地點(diǎn)點(diǎn)頭。
他目光灼灼的望著卡爾,眼睛里的光仿佛能把他融化。
“我希望你能成為第二個(gè)!”
......
愣愣的望著格林德沃,卡爾咽了口吐沫。
老頭說(shuō)的東西信息量實(shí)在太大,他的腦袋已經(jīng)轉(zhuǎn)不過(guò)彎了。
于是,卡爾決定把這些先放到一邊。
抬起頭,望著格林德沃:“那個(gè),我能問(wèn)你個(gè)問(wèn)題嗎?”
“問(wèn)吧,小子!”格林德沃點(diǎn)了點(diǎn)頭。
得到了肯定回答之后,卡爾不由得笑了起來(lái),連剛剛聽(tīng)到如此震撼消息所產(chǎn)生的震驚都被他放到了一邊。
這個(gè)問(wèn)題他早就想問(wèn)了。
他在霍格沃茨圖書館里查了好久,但卻一直沒(méi)得到想要的答案,很多作者都各執(zhí)一詞。
現(xiàn)在,當(dāng)事人就在眼前,還有什么比直接問(wèn)本人更方便。
醞釀了一下遣詞造句,卡爾緩緩開(kāi)口道:
“那個(gè),其實(shí)我一直想知道,同樣作為有史以來(lái)最強(qiáng)的幾個(gè)黑巫師之一,你和伏地魔到底誰(shuí)更強(qiáng)?”
“哦,對(duì)了!”他突然又想起了什么,虛著眼睛,望著格林德沃。
“爐石好玩嗎?”
格林德沃一下子被咽住了,張了張嘴,半天沒(méi)說(shuō)出一個(gè)字。
見(jiàn)狀,卡爾長(zhǎng)長(zhǎng)地呼出了一口濁氣。
尼瑪!
總算扳回一程!
迅哥的猹
明天下午貌似要上推薦了...... 求收藏,收票票??!