戰(zhàn)爭(zhēng)向來如此熱血。
戰(zhàn)爭(zhēng)也向來如此冷血。
站在離戰(zhàn)場(chǎng)不遠(yuǎn)處的一處高臺(tái)上,望著兩股黑色洪流咆哮著對(duì)撞在一起,廝殺,吶喊,慘叫,高非如是想。
拋頭顱、灑熱血,巨劍長(zhǎng)槍,金戈鐵馬,這是男人的浪漫。
但當(dāng)切身實(shí)地地旁觀這一切,你會(huì)真切感受到它的殘酷。
一條條鮮活的人命,無論敵我,就那樣被無情地絞殺。
一將功成萬骨枯!
有了上一次的經(jīng)驗(yàn),這一次,高非淡然了很多。
如果我也沖鋒陷陣,殺敵在前的話,也會(huì)和他們一樣熱血澎湃的吧?他想。
但現(xiàn)在,作為最高指揮官,縱覽全局的他,卻必須保持足夠的冷血。
或許,熱血是感性,而冷血是理智。
“大人,黑石鎮(zhèn)頂不住了!”威斯在一旁興奮地說,“他們要潰敗了!”
高非輕輕點(diǎn)了點(diǎn)頭。
對(duì)于這次戰(zhàn)役,開戰(zhàn)之前,他已經(jīng)做了無數(shù)次推演。
眼下的結(jié)果,居然是最理想的戰(zhàn)況。
上一次他通過在交換俘虜時(shí)殺死特狼?普爾,激怒夜鴉堡領(lǐng)主,令他盲目沖鋒,陷入自己的陷阱,以至于幾乎被全殲的戰(zhàn)例,在不同人的眼里,有不同的看法。
有人或許會(huì)覺得他深諳用兵之法;也有人會(huì)覺得他是沒有榮譽(yù)感的小人,不配稱為騎士。
有人會(huì)看重他,也有人會(huì)看輕他。
他不知道黑石鎮(zhèn)伯爵會(huì)怎么看待自己。
但就他的行為來看,顯然,他是后者。
或許,在黑石鎮(zhèn)伯爵的眼里,高非?多拉格不過是個(gè)陰險(xiǎn)狡詐的毛頭小子,用人所不恥的陰招打敗了夜鴉堡領(lǐng)主,實(shí)際上,不過爾爾。
聽說他都不敢親自帶兵沖鋒,只敢遠(yuǎn)遠(yuǎn)的躲在士兵后邊觀看呢!
應(yīng)該就是這樣了。高非覺得。
山丘?石洞覺得對(duì)付這樣沒膽子的毛頭小伙,只需親自帶隊(duì)沖鋒,直接硬碰硬,完全可以收拾掉這小子。
所以他才犯了這么多的兵家大忌。
以少打多,渡河進(jìn)攻,自己背水而戰(zhàn),簡(jiǎn)直不要太作死。
他是篤定了自己百分百勝利??!
高非幾乎可以腦補(bǔ)出對(duì)方出戰(zhàn)前驕傲自大的嘴臉。
“老子可是山丘?石洞!怎么可能會(huì)敗給高非這么個(gè)毛都沒長(zhǎng)齊的小子!”
他真的沒考慮過:萬一戰(zhàn)事不利,全軍敗退的時(shí)候,他的大軍要怎樣從那一座狹窄的淚橋撤回。
昨天晚上,從斥候那里得到黑石鎮(zhèn)陳兵淚橋的消息之后,高非立即連夜率軍趕來,在淚橋靠近己方的一端扎營(yíng)。
雙方明火執(zhí)仗,隔河相望,誰(shuí)也沒有主動(dòng)過橋進(jìn)攻。
高非很耐心。
雖然對(duì)面的黑石鎮(zhèn)領(lǐng)主是他的殺母仇人,但他知道:作為軍隊(duì)的最高指揮官,冷靜、理智才能更好地報(bào)仇。
所以,臨近中午的時(shí)候,當(dāng)黑石鎮(zhèn)的軍隊(duì)過橋進(jìn)攻時(shí),他情不自禁地露出了微笑。
等的就是這一刻。
他并沒有命令部下直接沖上去堵住橋頭開打,而是先靜靜等待了一段時(shí)間,等到他們的軍隊(duì)過了一半之后才下令出擊。
這一次,高非出動(dòng)了兩千士卒,外加所有的奴隸兵。
五百奴隸兵約有四百為步兵,由矮人銅須指揮,擺在第一陣列;其余的一百名則被他訓(xùn)練成了弓兵,受精靈銀發(fā)管轄;而加里奧則是奴隸兵的總指揮。
黑石鎮(zhèn)的先頭部隊(duì),由山丘伯爵親自率領(lǐng)的數(shù)百騎兵,剛剛排成三列從淚橋上下來,還沒來得及加速?zèng)_鋒,便遇到了鷹歌城弓手的熱情歡迎。
等他們丟下一具具尸體開始沖鋒的時(shí)候,對(duì)手厚實(shí)的長(zhǎng)矛手和盾兵陣已經(jīng)嚴(yán)陣以待。
黑石鎮(zhèn)領(lǐng)主山丘?石洞伯爵奮力揮舞著沉重的戰(zhàn)錘,渾身浴血。
他已經(jīng)親手錘死了好幾個(gè)鷹歌城士卒,他的親衛(wèi)們也勇猛過人。
但他們始終無法沖散對(duì)方的步兵方陣。
反倒是鷹歌城的騎兵開始從兩翼沖擊他們后續(xù)過橋的步兵。
淚橋并沒有多寬,步兵最多只能排成五六列,這樣稀薄的陣列完全無法阻擋騎兵的沖擊。
廝殺了一個(gè)多小時(shí),黑石鎮(zhèn)傷亡慘重,后續(xù)步兵與前面的騎兵的聯(lián)系已然被鷹歌城切斷。
更窘迫的是:直到現(xiàn)在,他們?nèi)杂幸恍〔糠植奖茨苓^橋,只能在河對(duì)岸干瞪眼。
“大人,想必誰(shuí)都不會(huì)想到您居然可以把普通的奴隸訓(xùn)練成如此堅(jiān)不可摧的鐵軍吧!”看著悍不畏死,嗷嗷叫著往前沖的奴隸兵,威斯?羅蘭大為感慨。
“很難理解嗎?”高非輕聲問。
威斯搖搖頭。
高非笑了。
這個(gè)世界的人見慣了奴隸,以為奴隸制的存在是再正常不過的事。
但他們大部分沒做過奴隸。
他沉吟了一下,對(duì)威斯說,“這么跟你說吧:我曾經(jīng)因?yàn)槟愕呐橙鯊U掉了你的四根手指,你永遠(yuǎn)地失去了它們。現(xiàn)在,我告訴你:如果你能在戰(zhàn)場(chǎng)之上為我殺死四個(gè)敵人,我可以讓你的手指重新長(zhǎng)出來,你會(huì)不會(huì)拼死去做?”
威斯顯然把他的話當(dāng)成了一個(gè)玩笑,“如果真的可以讓我的手指重新長(zhǎng)出來,別說殺四個(gè),就是殺四十個(gè)四百個(gè)敵人,我也會(huì)去干的。只是大人,我們都知道這是不可能的事情啦!”
“如果這種事真的可能發(fā)生呢?”高非問?!叭绻阌H眼見到有人斷掉的手指重新長(zhǎng)出來了呢?”
“大人,這……”
高非伸手指了指殺紅了眼的奴隸兵們,“他們因?yàn)楦鞣N各樣的緣故成為了奴隸,失去了自由之身,就像加里奧一樣。沒有這樣的經(jīng)歷,你或許無法感同身受——失去自由,遠(yuǎn)比失去其他任何東西都可怕!”
他看了看威斯帶著手套的左手,接著說,“你只是因?yàn)榕R陣脫逃而失去了四根手指。如果不犯錯(cuò),沒有誰(shuí)會(huì)強(qiáng)迫你割掉手指。而身為一個(gè)奴隸,則有可能毫無緣由地被他的主人砍手、挖眼、鋸?fù)?,甚至奪取生命,因?yàn)樗麄兊囊磺卸疾皇亲约旱摹!?p> “現(xiàn)在,有人告訴他們:只要在戰(zhàn)場(chǎng)上殺死敵人,便可以獲得自由之身,他們的手、眼、腿,以及身上所有的器官,都屬于自己,不再會(huì)無緣無故被別人奪去。而且,他們也親眼見證了別的奴隸成功的經(jīng)歷。你說:他們會(huì)不會(huì)拼了命去爭(zhēng)?。俊?p> 威斯沉默了。
良久之后。
“現(xiàn)在我明白了,大人!”