小青蛙迫不及待地跳了上去,秋千微微的晃動著。這時一只蚊子“嗡嗡”地飛著,小青蛙猛地伸出舌頭把它吃掉了。這一下的后坐力讓秋千搖晃的更厲害了。
“動起來了呱!”它急忙跳了下去。
小倉鼠笑著對小青蛙說道:“我來你演示一下這是怎么玩的?!?p> 說著它爬上了秋千站在樹枝上,兩只前爪抓著兩根草繩。“嘿!”它用力的上下起伏著身體,秋千動起來了,當秋千上升,小倉鼠就放松身體,當秋千下降,小倉鼠就順勢下壓,隨著秋千運動的趨勢,它不斷地上下做著蹲起,秋千晃動的幅度越來越大。
“哈哈!”小倉鼠感到清風在耳邊拂過,不禁高興地笑了起來。
小青蛙在下面興奮地跳來跳去地嚷著:“讓我試試呱!”
過了一會兒,秋千停了下來。小倉鼠從上面跳了下來說:“讓喜鵲們先玩吧,沒有它們這秋千是做不好的?!?p> 于是喜鵲夫婦一起站到秋千上去,秋千微微地搖動起來。
“真不錯!像搖椅一樣?!毕铲o先生看上去很喜歡這個秋千。
“是啊,站在這上面很放松?!毕铲o夫人也說道。
喜鵲夫婦體驗了一下之后飛回了巢穴,對小倉鼠的秋千贊不絕口。
“你們以后每天都可以下來玩的?!毙}鼠笑著對他們說。
“該我了呱。”小青蛙又跳了上去。
“抓住兩根繩子,像我剛才那樣?!?p> 小青蛙伸手抓住了草繩。
“然后用力蕩秋千,隨著秋千的方向來?!毙}鼠在下面認真地指揮著。
然而小青蛙不會用力,并沒有把秋千蕩起來,秋千呆在原地,左右亂擺。
“我來幫你吧?!闭f著小倉鼠推了小青蛙一下。
秋千蕩起來了,小青蛙高興地長大了嘴巴,“太好玩了呱!”
小倉鼠又推了一下,秋千蕩的更高了。
“飛起來了呱!”
“好了,這么高就可以了?!?p> “不行呱,再高點呱,還不夠高呱!”
小倉鼠站在一旁,不再推它了。
小青蛙著急了,它“唰”的伸出來舌頭,勾住了前面的樹枝,然后用舌頭把自己往前拉了一下,拉完之后馬上把舌頭收了回來。就這樣,每當秋千向前的時候,它都用舌頭勾住前面的樹枝拉一下,居然真的把秋千蕩起來了,而且越蕩越高。
“別蕩了,太高啦!”
“還不夠高呱!”小青蛙已經(jīng)完全放飛了自我。
“快停下來小青蛙!”
“還可以更高呱!”
小青蛙的話音剛落,就“呱”的一聲被秋千轉(zhuǎn)著圈甩到了天上去了,然后“噗通”一聲,落進水中。
“小青蛙!”小倉鼠追了過去,趴在溪水邊焦急的四下張望尋找著。
過了好一會兒,小青蛙“嘩啦”一聲從水里冒了出來。
“再來一次呱!”
看到小青蛙浮出水面,小倉鼠才安下心來,“下次可不要蕩這么高了?!?p> “你們在干什么?這么大聲?!?p> 小倉鼠和小青蛙扭頭看去,原來是小刺猬來了。
“這是什么?”小刺猬發(fā)現(xiàn)了秋千。
“這是小倉鼠的秋千呱。”
“秋千?怎么用的?”小刺猬坐了上去。
“抓住繩子,然后蕩來蕩去就對了。”
“怎么不動?。俊?p> “我來推你。”小倉鼠說著走了過來,但小刺猬滿身都是刺,它繞來繞去,無從下手。
“這……”小倉鼠為難了,“還是讓我給你做個示范吧?!?p> 小刺猬從秋千上下來,小倉鼠站了上去,抓著繩子,又把秋千蕩了起來。
接下來換小刺猬了,它很快也學(xué)會了。
“太好玩了!”小刺猬已經(jīng)不愿意從秋千上下來了。
它們?nèi)齻€輪流玩著秋千。
過了一會兒,毛毛蟲從樹葉里探出了頭來。
“小倉鼠先生,你們在做什么?”
“我——們——在——蕩——秋——千!”小倉鼠笑著站在秋千上對毛毛蟲喊道。
毛毛蟲好奇地爬了過去,眨著眼睛看著它們。
“你也要玩嗎?”
“不,我可不玩,這太嚇人了。”
“你抓緊了,不會掉下去的?!?p> “是嗎?……”
“來試試吧。”
小倉鼠把它放在自己頭頂,又爬上秋千玩了起來。
毛毛蟲用吸盤緊緊抓著小倉鼠,驚奇地看著眼前兩邊的景物飛速的來回移動。
“我飛起來了!”毛毛蟲也迷上了蕩秋千。
小刺猬和小青蛙在旁邊迫切地等待著,小青蛙已經(jīng)著急地跳來跳去了。
“該我了呱!輪到我了呱!”
然而此時小倉鼠正沉浸在蕩秋千的快樂之中。等不及了的小青蛙一下子跳上了秋千,抓住了左邊的繩子。
“小青蛙?你怎么上來了?”小倉鼠吃了一驚。
“我們一起玩秋千呱!”
“嘿!”小刺猬也跳了上來,抓住了右邊的繩子。
“小刺猬你也……”
這時松鼠姐妹從對面的樹頂上鉆了出來。
“它們在干什么?”松鼠姐姐看起來非常感興趣。
“好像很好玩的樣子?!彼墒竺妹门d奮地說。
“我們也去玩吧!”松鼠姐妹快樂地喊著,從對面的樹上連跑帶跳,幾下就來到了杉樹枝上。它們各自抓住一根繩子,從上面滑了下去。
這下可熱鬧了,秋千上左邊繩子上掛著松鼠姐姐和小青蛙,右邊繩子掛著松鼠妹妹和小刺猬,中間是毛毛蟲和小倉鼠,秋千還在不停地蕩來蕩去。
“太多啦!”小倉鼠喊道,“秋千要壞啦!”
果然,聽到聽到頭頂傳來繩子拉斷的聲音,小動物們和秋千一起跌落在地上。
“哎呦!”大家揉了揉屁股爬了起來,傷心地看著斷掉的秋千。
“真可惜,”小刺猬遺憾地說,“還能修好嗎?”
“當然可以,”小倉鼠拿著斷掉的繩子,“但是需要很多干草。”
“干草?這個好辦?!彼墒蠼憬懵牶蟠蚱鹆司駚?。
“是啊!我們那囤積了很多干草?!彼墒竺妹靡颤c頭說道。
“我也有一些?!毙〈题才e起手說道。
“那好,等明天我們把干草拿過來,重新修復(fù)秋千?!毙}鼠抬起頭看著小動物們。
“不行呱!不能等到明天呱!”小青蛙跳著說道。
“對!今天就要玩!”松鼠妹妹也激動地蹦了起來。
“今天就要玩!”松鼠姐姐和小刺猬也跟著附和道。
“那好吧。把干草拿來,我來告訴你們怎樣編草繩?!?p> “好的。去去就回!”小刺猬和松鼠姐妹飛快地跑了回去。
沒多一會兒,它們帶著大把的干草陸續(xù)回來了。
“這些干草夠了嗎?”松鼠姐妹問道。
“這么多干草,足夠編十條這樣的草繩了。”小倉鼠看著眼前的干草,繼續(xù)說道,“來,我編一條草繩,你們仔細看好了?!?p> 說著小倉鼠又按照之前的方法編起了草繩來,這回它把干草的數(shù)量增加了一倍,繩子更加結(jié)實。聰明的小動物們很快就學(xué)會了,它們一起合作,配合默契,終于把草繩重新編好了。
小倉鼠解開之前斷掉的繩子,把新的繩子系在了上面。松鼠姐妹拉著繩子爬上了樹,把秋千再次綁在樹枝上,新的秋千做好了,這回繩子更加結(jié)實耐用。
天已經(jīng)黑了,小動物們都已經(jīng)累了。
“總算……完成了。”松鼠姐妹在杉樹上剛綁完繩子,就靠在一起睡著了。
小青蛙回頭看了看,小動物們都睡在了秋千周圍。
“今天一定要玩到秋千呱……”小青蛙盡管也已經(jīng)困的睜不開眼睛了,但它還是爬上了秋千,剛站上去,它就沉沉地進入了夢鄉(xiāng)。秋千載著熟睡的小青蛙輕輕地搖晃著,今天晚上,想必它們都會夢到這好玩的秋千吧。