在落到那個(gè)怪異的地牢,解決蜘蛛的事件之后,我和史蒂夫廢了很大的勁才從塌陷的地下逃出來(lái),繼續(xù)前進(jìn)。
當(dāng)時(shí)的我們,還不會(huì)靈活的運(yùn)用方塊搭梯子。
誰(shuí)又能想的到呢,我們竟然可以在跳起來(lái)的瞬間,向自己腳下放一個(gè)方塊,借此來(lái)推高自己?
這可不是循規(guī)蹈矩的事情。
咳咳,對(duì)了,說(shuō)是前進(jìn),其實(shí)也沒(méi)有什么前后左右了。
我跟史蒂夫只是一路順著太陽(yáng)落下的方向走而已。如果你要問(wèn)我們?yōu)槭裁床幌蛑?yáng)升起的方向走?那我只能說(shuō),是猜拳的結(jié)果。
可能很俗套,但換個(gè)高檔點(diǎn)的詞,瞬間聽(tīng)起來(lái)就不一樣了。那就是——命運(yùn)的指引。
餓了就找一些野菜水果,或者抓魚(yú)打獵。渴了就找一找最近的水源。至少在我們進(jìn)入沙漠之前,水源都很容易找到。
晚上嘛,為了安全,我們都會(huì)臨時(shí)挖一個(gè)小地洞睡覺(jué)。偶爾遇到下雨或者雷暴的天氣,就只能躲在洞穴口或者臨時(shí)挖一個(gè)小空間出來(lái)。宛如是旅行一般。
就那么前進(jìn)了幾天后,我們又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)巨大的山洞洞穴。那個(gè)洞穴出乎意料的深,為了不在洞穴迷路,特意按行進(jìn)路線插了火把,以此探明方向。
當(dāng)然了,不用擔(dān)心火把的數(shù)量問(wèn)題,因?yàn)槲覀兝妹汉湍竟髦谱髁撕芏嗷鸢?,也?huì)在返回時(shí)回收它們。
同時(shí),也要學(xué)會(huì)避開(kāi)那些危險(xiǎn)的砂礫??瓤?,天然洞穴的礦產(chǎn)資源十分豐富,是挖礦的好地方。但同時(shí),也有不小的風(fēng)險(xiǎn)伴隨。
類似僵尸、蜘蛛什么的,非常常見(jiàn)。所以,一定要在探險(xiǎn)之前,做好充足的準(zhǔn)備。
可能有驚喜,也可能有驚嚇。記住,小心駛得末地船。
一開(kāi)始,我和史蒂夫只是在礦洞中采礦,那尤其豐富的資源,讓我們不知道走了多遠(yuǎn)多深。
只記得背包里的火把越來(lái)越少,礦物越來(lái)越多。等我們反應(yīng)過(guò)來(lái)的時(shí)候,一座充滿著未知的神秘礦井入口,出現(xiàn)在我們的面前。
木材撐起的礦道,似乎在歡迎著我們的進(jìn)入。它到底是上天之賜還是誘惑陷阱,這無(wú)人可知...
但對(duì)于當(dāng)時(shí)的我和史蒂夫來(lái)說(shuō),即使是陷阱,也只能去探索。帶著這樣的想法,我和史蒂夫做了一些必要的準(zhǔn)備后,先后進(jìn)入了那詭異的礦井。
“我不認(rèn)為這里是天然生成的?!?p> “誰(shuí)都能看出來(lái),史蒂夫。”
“止帆,你覺(jué)得到底是誰(shuí),出于什么目的,在什么時(shí)候修建了這樣的東西?”
那地方看起來(lái)很破落,應(yīng)該屬于一個(gè)被廢棄的設(shè)施。而且,從積灰程度上來(lái)看,還不只是幾個(gè)月、一兩年的程度。至少,也有四五年的歷史。
“采礦?但似乎沒(méi)那么簡(jiǎn)單啊。史蒂夫你看,那邊墻壁上?!?p> “是金礦噠!”
史蒂夫的眼睛里閃著黃金的光芒,看得出來(lái),他很想要那金礦。但也正是如此,才有問(wèn)題。
“冷靜的看一下就會(huì)發(fā)現(xiàn),這四周的礦物資源豐富的可怕。如果是為了采礦,不可能留下那么多裸露的資源。你覺(jué)得呢?史蒂夫?!?p> “這么說(shuō)也對(duì)...”
史蒂夫看著裸露的金礦,有種說(shuō)不出的滋味。是一種很舍不得但又無(wú)可奈何的感覺(jué)。
“嗯,史蒂夫,看到這里的東西,你有想起什么嗎?”
“???沒(méi)有啊。雖然感覺(jué)這里有點(diǎn)熟悉,但我應(yīng)該是沒(méi)來(lái)過(guò)。完全想不起來(lái)了。”
史蒂夫搖了搖頭,無(wú)奈的攤開(kāi)手。
如果是之前,我們應(yīng)該早就拿著鐵鎬開(kāi)挖了。但眼前陌生又離奇的環(huán)境,讓我和史蒂夫都沒(méi)有了挖礦的興致。
到底離奇到什么樣呢?在我的記憶里,約莫是這樣:地下是鋪設(shè)整齊卻又沒(méi)有特殊規(guī)律的鐵軌。四周是木質(zhì)的、厚重的層疊支架。四處都有著不規(guī)整的木柵欄。
而且,礦井橫七豎八,可以說(shuō)是沒(méi)有一條完整的礦路。大多都是沒(méi)有盡頭的死路,隨處可見(jiàn)的蜘蛛網(wǎng)...
嗯,或許蜘蛛網(wǎng)不算什么離奇的東西。
最后,還有偶爾不知道從哪邊傳來(lái)的、詭異的叫聲。每走一步,身后都會(huì)有一些奇怪的聲音出現(xiàn)。回音?像...又不像。
我能感覺(jué)到,有一個(gè)十分怪異的視線,一直盯著我和史蒂夫。那視線極其冰冷,帶著惡意,宛如我們的一切都被看的清清楚楚,著實(shí)令人毛骨悚然。
來(lái)自于哪里?我又完全說(shuō)不上來(lái)。問(wèn)到史蒂夫的時(shí)候,他又說(shuō)完全沒(méi)有感覺(jué)。
連我都開(kāi)始懷疑是不是我的錯(cuò)覺(jué),但現(xiàn)在想想,肯定不是。
一路插著火把,在偌大的礦井里四處游走。太過(guò)于奇怪,這里的資源豐富到讓人感覺(jué)不可思議!這真的可以稱作是礦井么?
不好說(shuō)。
“這里有個(gè)箱子?!笔返俜虬l(fā)現(xiàn)了一個(gè)小箱子。
“打開(kāi)看看好了。注意點(diǎn),別站在箱子開(kāi)口的方向上。”
“知道了知道了。”
看起來(lái)有點(diǎn)殘破的箱子,有著很明顯的被撬過(guò)的痕跡?;蛟S是其他挖礦尋寶的人,也或許是留下寶藏的人。
再三觀察后,我跟史蒂夫慢慢打開(kāi)了箱子。
幾塊耀眼的金塊、一些蜘蛛絲、看起來(lái)還能用的植物種子、一個(gè)鐵頭盔、幾張紙。這些都很普通。
最奇怪的是,我清楚的記得,這箱子里面有不少大石塊。
“金...金塊?。 ?p> “太奇怪了?!?p> “哪里奇怪?”
“史蒂夫我問(wèn)你,如果是你找到了金塊,會(huì)讓它留在這箱子里嗎?另外,一般來(lái)說(shuō),有必要將石塊放到箱子里嗎?顯然沒(méi)那個(gè)必要吧?!?p> “嗯,話是這么說(shuō)沒(méi)錯(cuò)?!?p> 正說(shuō)著,史蒂夫就笑著將金塊和種子塞到自己的口袋里。鐵頭盔和紙也一并帶走。
“這才正常。但既然留下了金塊,反過(guò)來(lái)也就是說(shuō),這里有著比金塊更加有價(jià)值的東西。”
“真的嗎?”
“雖然從這里的現(xiàn)狀來(lái)看,無(wú)法判定是否已經(jīng)被找到了。但或許還有機(jī)會(huì),你覺(jué)得呢?史蒂夫?”
“小心!”
史蒂夫又拉了我一把,跟我一起躲到身后的轉(zhuǎn)角處。
一聲劇烈的爆炸,回蕩在這個(gè)礦道之中,引起輕微的耳鳴。我們的身上也因?yàn)楸ǘ錆M了灰塵和碎巖。
但礦道的堅(jiān)實(shí)程度,遠(yuǎn)超我的想象,沒(méi)有任何要坍塌的意思。
“咳咳咳,謝...謝了,史蒂夫?!?p> 跟之前是完全相同的狀況。
我真沒(méi)想到,礦井里也會(huì)有苦力怕這種東西。而且,剛剛思考的也太入神了。
抖了抖身上的灰塵,重新審視著礦道。
礦道并沒(méi)有受到什么大影響,只是炸碎了一些小石塊。更加萬(wàn)幸的是,我們都沒(méi)有受傷。
“止帆,看這里?”
“什么?”
史蒂夫用力挪開(kāi)被炸損了一點(diǎn)的箱子,在箱子的下面,露出一塊不一樣的角。
那是一本有些陳舊的書(shū)。褐色的封皮,相對(duì)完整。史蒂夫拿起那本書(shū),吹了吹書(shū)上的灰塵。
“止帆,這是什么?”
“好像是一本書(shū)...哦!原來(lái)是這樣!”
“嗯?什么意思?”
“或許,這就是箱子里有石塊的原因。在箱子里放石塊,壓住箱子,可能就是不讓人那么輕松的發(fā)現(xiàn)這個(gè)東西。拿給我看看,或許這里面確實(shí)有一些線索?!?p> “嗯?!?p> 史蒂夫把那本有些年歲的書(shū)遞給我,坐到箱子上。
“嗯,這應(yīng)該是一份日記?!蔽译S手翻了翻,根據(jù)日期的標(biāo)記,大概確定這是一本日記。
“日記?”
“簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)就是微縮的個(gè)人歷史,記錄著平日里見(jiàn)聞的東西。”
“哦...上面寫(xiě)了什么?”
我也坐到箱子上,認(rèn)真的閱讀的那本字體歪歪斜斜,內(nèi)容夸張的日記。
“5月10日,我們依然在老大的命令下開(kāi)采著這個(gè)洞穴。雖然表面上說(shuō)是挖礦,但也太奇怪了。鐵礦且不說(shuō),就連金礦都不是老大追求的目標(biāo)。完全沒(méi)有理由啊,老大他到底在找什么?”
內(nèi)容很簡(jiǎn)單,有用的也沒(méi)有什么。但那個(gè)所謂的老大和他要找的東西,是什么?我翻開(kāi)下一頁(yè),繼續(xù)讀。
“5月22日,那個(gè)該死的獨(dú)眼也不見(jiàn)了,一開(kāi)始進(jìn)來(lái)的人,已經(jīng)消失了一半。該說(shuō)是慶幸還是焦慮,大概都有。反正這里的所有人都是亡命之徒,沒(méi)人會(huì)真的在乎。據(jù)說(shuō)從這里跑出去的家伙,也都沒(méi)有什么好下場(chǎng)。橫豎都是一個(gè)死的話,死在哪里都一樣。可憐,一個(gè)都沒(méi)有回來(lái)?!睕](méi)什么有用的內(nèi)容?!八坪醵际且恍┤粘S涗洶?。”
“我還以為是什么尋寶寶典呢。”史蒂夫有些失望。
不知道為什么,我對(duì)日記里的內(nèi)容,熟悉的不能再熟悉。簡(jiǎn)直,就像是刻在了腦子里了一般!不過(guò)我可以確定,那絕對(duì)不是我的字跡。
“嗯,等等。這里好像撕掉了幾頁(yè)...6月23日,離奇的怪物越來(lái)越多,骷髏、僵尸,還有比人都大的蜘蛛!在這里死掉的人,都被老大的手下抬到了不知道哪里,似乎聽(tīng)到有人說(shuō),死了的家伙,必須扔到巖漿里燒掉...這是老大定下的鐵則?!?p> “僵...僵尸...”史蒂夫有點(diǎn)慌了。
“啊,好像有點(diǎn)價(jià)值了。史蒂夫,沒(méi)問(wèn)題吧?”
“嗯嗯...”
“那我就繼續(xù)讀了。6月30日...”