感慨中華文化博大精神之后,紀(jì)海在希爾菲諾的翻譯下總算明白了智利艦長(zhǎng)要表達(dá)的意思。
智利艦長(zhǎng)剛才在詢問(wèn)阿利·伯克級(jí)導(dǎo)彈驅(qū)逐艦的自殺性攻擊有沒(méi)有取得效果,為什么深海旗艦一點(diǎn)事兒都沒(méi)有,還能若無(wú)其事地向追蹤編隊(duì)的巡洋艦開(kāi)火。
有著希爾菲諾全自動(dòng)翻譯機(jī)的存在,紀(jì)??梢院椭抢為L(zhǎng)無(wú)障礙溝通。不過(guò)他此時(shí)有點(diǎn)猶豫,不知道該怎么說(shuō)好。
難道要直接說(shuō)剛才阿利·伯克級(jí)導(dǎo)彈驅(qū)逐艦的自殺...