吃著有些非常苦澀的糊漿,鐘沈明時(shí)不時(shí)問(wèn)雄三一些問(wèn)題,而安娜就充當(dāng)了中間的翻譯。這個(gè)過(guò)程還是有一定的艱難的,畢竟安娜的華語(yǔ)也就有個(gè)兩三分水準(zhǔn)吧。
不過(guò)斷斷續(xù)續(xù)的,鐘沈明對(duì)著周?chē)沫h(huán)境有了一定的了解,也大概的知道自己就是這群人外出尋找食物時(shí)在河邊撿到的。
按照雄三的說(shuō)法,當(dāng)時(shí)他趴在一只大蛤蟆的背上,然后被擱淺到了岸邊的。當(dāng)時(shí)的鐘沈明雙手死死的握著插在大蛤蟆身上的唐刀,雄三他們...