走出野宰府的大門(mén),已是酉時(shí)初刻。天色暗淡,街上的行人熙熙攘攘的。一個(gè)時(shí)辰前的繁華散去,城市又回到了平靜的狀態(tài)。秋風(fēng)掠過(guò),枯黃的落葉發(fā)出嘩啦啦的聲響。時(shí)而緊貼著地面,平行移動(dòng)。時(shí)而翻滾跳躍,再緩緩地傾倒,貼附在石板路上。
此刻,街市兩側(cè)的商鋪皆已掌燈,火光通明。街道在燈火的映襯下,從城門(mén)口至野宰府衙拉出一條長(zhǎng)長(zhǎng)的橘黃色。坊肆外的旗幡在寒風(fēng)中搖擺。旗竿有序的碰撞聲,回蕩在坊市的街道上...