第7章 泰戈?duì)杺?/h1>
緒言
拉賓德拉納特·泰戈?duì)柺乾F(xiàn)代印度的一個(gè)最偉大的詩人,也是現(xiàn)代世界的一個(gè)最偉大的詩人。
他的作品,加入孟加拉文學(xué)內(nèi),如注入生命汁給垂死的人似的,立刻使孟加拉的文學(xué)成了一種新的文學(xué);他的清新流利的譯文,加入于英國的文學(xué)里,也如在萬紫千紅的園林中突現(xiàn)了一株翠綠的熱帶的常青樹似的,立刻樹立了一種特異的新穎的文體。
現(xiàn)代詩人的情思,對(duì)于我們似乎都太熟悉了;我...