第26章
嚴(yán)寒天氣一直延續(xù)至八月十五日。只要不刮起凜冽的寒風(fēng),倒還是可以忍受的。令水手感到遺憾的是,島上有海豹、狐貍什么的,卻沒見有熊,否則用熊皮來御寒就好多了。
“熊皮厚,熊不冷,”水手說道,“我真想向它們借一借它們身上的斗篷御寒?!?p> “別想美事了,”納布笑道,“熊是不會(huì)同意借斗篷給您的,彭克羅夫,它們可不是圣馬丁[17]!”
“我會(huì)讓它們借的。”水手語氣堅(jiān)定...
嚴(yán)寒天氣一直延續(xù)至八月十五日。只要不刮起凜冽的寒風(fēng),倒還是可以忍受的。令水手感到遺憾的是,島上有海豹、狐貍什么的,卻沒見有熊,否則用熊皮來御寒就好多了。
“熊皮厚,熊不冷,”水手說道,“我真想向它們借一借它們身上的斗篷御寒?!?p> “別想美事了,”納布笑道,“熊是不會(huì)同意借斗篷給您的,彭克羅夫,它們可不是圣馬丁[17]!”
“我會(huì)讓它們借的。”水手語氣堅(jiān)定...