·王維·
紅豆生南國[41],春來發(fā)幾枝[42]。
愿君多采擷[43],此物最相思。
折下美麗的花朵送給思念的人,采一朵芍藥贈給將要離別的人,從前的詩人騷客,大多借助靈芳佳卉寄托自己婉轉(zhuǎn)的情懷。何況紅豆被人們稱為“相思子”,所以希望對方能夠多多采擷,以此來增加離別后的感情,就像郭元振的詩用同心花來表現(xiàn)自己殷切的情誼。
折芳馨以遺(wèi)所...
·王維·
紅豆生南國[41],春來發(fā)幾枝[42]。
愿君多采擷[43],此物最相思。
折下美麗的花朵送給思念的人,采一朵芍藥贈給將要離別的人,從前的詩人騷客,大多借助靈芳佳卉寄托自己婉轉(zhuǎn)的情懷。何況紅豆被人們稱為“相思子”,所以希望對方能夠多多采擷,以此來增加離別后的感情,就像郭元振的詩用同心花來表現(xiàn)自己殷切的情誼。
折芳馨以遺(wèi)所...