第12章 君子力挽江河 名士光爭(zhēng)日月
【原文】
風(fēng)俗日趨于奢淫,靡所底止,安得有敦古樸之君子,力挽江河;
人心日喪其廉恥,漸至消亡,安得有講名節(jié)之大人,光爭(zhēng)日月。
【譯文】
社會(huì)之風(fēng)日漸追求奢侈浮華,看起來(lái)絲毫沒(méi)有改善的跡象,怎樣才能出現(xiàn)一些樸實(shí)無(wú)華的君子,去改變這江河日下的局面呢?世人清廉知恥之心也快要淪喪殆盡了,何時(shí)才能出現(xiàn)些講名禮節(jié)氣的大人物,去喚醒人們的廉恥之心,與日月...