第143章 平情應(yīng)物 藏器待時
【原文】
和氣迎人,平情應(yīng)物;抗心希古,藏器待時。
【譯文】
以心平氣和的態(tài)度與人交往,以平常心去應(yīng)對事情;以古人的高尚心志相期許,守住自己的才能以等待時機(jī)。
【評析】
遇事能心平氣和、從容不迫,既不急躁,也不怠慢,這樣大事小事才能做到有禮有節(jié),處理事情才會游刃有余、不偏不倚。欲有心靜的修養(yǎng),就需要我們平日養(yǎng)成一種平和的心態(tài),在...
【原文】
和氣迎人,平情應(yīng)物;抗心希古,藏器待時。
【譯文】
以心平氣和的態(tài)度與人交往,以平常心去應(yīng)對事情;以古人的高尚心志相期許,守住自己的才能以等待時機(jī)。
【評析】
遇事能心平氣和、從容不迫,既不急躁,也不怠慢,這樣大事小事才能做到有禮有節(jié),處理事情才會游刃有余、不偏不倚。欲有心靜的修養(yǎng),就需要我們平日養(yǎng)成一種平和的心態(tài),在...