“狄迪卡爾”在通用語(yǔ)中是一個(gè)極少被提及的詞語(yǔ),少到你根本不可能在任何平民口中聽(tīng)到,甚至連一些歷史較短的貴族都不會(huì)知道它,除了某些還保留著古老傳統(tǒng)的貴族、或者語(yǔ)言學(xué)家的口中基本沒(méi)有人會(huì)提起它。
因此關(guān)于“狄迪卡爾”的解釋也沒(méi)有人能夠確定,在眾多解釋中有兩種意思被使用的最多,一種解釋是“虛無(wú)的、空虛的真相”,既幻覺(jué)、假象;另一個(gè)解釋就是“保持不變、不朽”,既字面意思。
兩種解...