因為沒有“鏡子”,所以在大面積打開心之殼之后,阿雷西歐依然看不見自己靈魂的面目。
也許近似于某種鳥類的樣子,他心想。
分散在五塊大陸上的大多數(shù)文明,不約而同地將靈魂比作破殼而出的飛鳥。
飛鳥輕盈自由,相比起物質(zhì)生命,更近似于精靈。而且往往與太陽有關(guān)。
太陽自東向西在天空中飛過,于是人們普遍猜測它是一只巨鳥。日升日落則是生死之間的循環(huán),借它們來比喻靈魂,再合...
因為沒有“鏡子”,所以在大面積打開心之殼之后,阿雷西歐依然看不見自己靈魂的面目。
也許近似于某種鳥類的樣子,他心想。
分散在五塊大陸上的大多數(shù)文明,不約而同地將靈魂比作破殼而出的飛鳥。
飛鳥輕盈自由,相比起物質(zhì)生命,更近似于精靈。而且往往與太陽有關(guān)。
太陽自東向西在天空中飛過,于是人們普遍猜測它是一只巨鳥。日升日落則是生死之間的循環(huán),借它們來比喻靈魂,再合...