和魯迅相處,聽其談吐,使人得一種愉快的經(jīng)驗(yàn),可以終日沒有倦容。因?yàn)樗男貞褳⒙?,極像光風(fēng)霽月,他的器度,又“汪汪若千頃之波,澄之不清,撓之不濁,不可量也”。他有時(shí)也說笑話,可以見其觀察的銳敏,機(jī)智的豐饒,然而態(tài)度總是嚴(yán)正,發(fā)人猛省的。談話如此,做起文章來也如此。偶爾弄點(diǎn)游戲筆墨,似乎是隨便胡謅,其實(shí)含義還是一本正經(jīng),也足以發(fā)人猛省的。即使片言只語(yǔ)也彌足寶貴,現(xiàn)在分書信,詩(shī)詞,雜文三方面,...