“以你最快的速度回家吧?!比麪柛窳终f道,有意要試探一下文頓的實力,心里暗想:“我倒要看看你有多快的速度。”
“最快的速度?”文頓不明白塞爾格林的意圖,奇怪的問道:“老爺爺不是要到我家嗎?”
“是的,我已經(jīng)迫不及待地要到你家坐坐了。”塞爾格林微微笑道。
文頓心想:“這老爺爺真是奇怪,既然想去我家,為什么不用我?guī)纺兀侩y道他已經(jīng)知道我家在哪里了?啊,對了,一定是魯曼那老不正經(jīng)告訴他了,但那也不用這么急著要我回去呀。”看了看塞爾格林身邊漂浮著的兩塊腐尸犀牛的尸體,又想,“這老爺爺很厲害,不知道在媽媽的眼里算不算得上是強者了呢?早點回去跟媽媽說說也好。”
“放心,說好了送給你,就必須是你的了。”塞爾格林見文頓看著腐尸犀牛,以為文頓擔(dān)心自己改變主意又不肯給他了,心想:“小孩子的世界就是簡單。”
“嗯,那我先回去了,老爺爺,待會見。”文頓顯然是不知道塞爾格林的心思,伸手便向褲兜里摸去。
待會見?塞爾格林不禁覺得好笑:雖然我?guī)е活^幾百公斤的魔物,但你要是以為這樣你就能撇開老夫,那就真的是太天真了。
“回家”文頓的低喝聲響起。
塞爾格林一愣,望向文頓的方向,只見文頓單手舉這一塊小木牌,隨著文頓話音落下,木牌上魔光立現(xiàn),隨即一個魔法陣在木牌中央閃閃發(fā)光,魔法閃粉灑下,“嗖”的一聲,文頓整個人都被吸進里了木牌的魔法陣之中,而木牌也迅速縮小直到消失。
我去!塞爾格林忍不住一臉囧然:這孩子,怎么不按常理出……木牌呢?木牌?將小型魔法陣刻在木牌上,與遠(yuǎn)方的魔法陣產(chǎn)生魔法共鳴進行傳送么。想到這里,塞爾格林立即輕輕閉眼,一股強大的魔法感知力探射而出,直指四方。
“咦?”塞爾格林皺了皺眉,因為,他感受到了一強一弱的兩股魔法波動!魔力較弱的那股,應(yīng)該就是文頓傳送魔法陣產(chǎn)生的波動。
塞爾格林望著魔力較強的一邊心想:“難道是魔物?”想到這里又望向漂浮在身邊的腐尸犀牛,隨即嘴角微微一揚,“比起魔物,還是這個小文頓更令人好奇啊?!毕氲竭@里,塞爾格林望向文頓木屋的所在方向,“呼”的一聲已帶著腐尸犀牛飛出了百米以外。
魔光漸漸褪去,文頓已出現(xiàn)在小木屋旁的一個魔法陣之上。
回到屋里,文頓一進門就發(fā)現(xiàn),梅蘭夫人溫柔的目光正略帶疑問地看著自己,仿佛在問:“怎么用魔法陣回來了?魔物呢?”。
“媽媽,剛剛我戰(zhàn)斗的時候碰到了一位老爺爺。”比起魔物,文頓更迫切的想和媽媽報告有關(guān)塞爾格林的信息。
梅蘭夫人正想詢問關(guān)于魔物的事情,聽到文頓這么一說,心中一驚,放在被單外的玉手也激動得不自覺地抖動了起來,聲音也變得有點顫抖:“老……老爺爺?什……什么樣的老爺爺?”
“就是一個很矮的老爺爺,比我還矮,而且滿頭白發(fā),連胡子都是白的,他那胡子很奇怪的,中間一大坨,然后嘴上面的胡子直直的往兩邊分開……”說著文頓就嘟起小嘴用雙手在自己的小臉上畫著那胡子的樣子。
小孩子碰到新鮮的事物難免會有點小激動,文頓也是,要不是塞爾格林展示出強大的魔力,他估計也免不了文頓的一番研究。
“你……你有沒有很有禮貌地問……問那老爺爺叫什么名字?”聽著文頓的說話,梅蘭夫人心中更是震驚萬分,沒有理會文頓的生動描述,迫不及待地問道。
“媽媽,你怎么啦?”文頓終于發(fā)現(xiàn)了梅蘭夫人的異常。
“你有沒有問他的名字?”梅蘭夫人急道。
“問……問了?!蔽念D被問得顯然有點不知所措,“他叫塞爾格林……”
這個名字一出口,梅蘭夫人只覺得腦海中“嗡”的一聲,一段段片段從腦海中翻過……
“要不要來一點?”回憶中,坐在搖籃旁的莉莎,握著瓜子的手向自己這邊遞了一下,微笑著說。
“塞爾格林?哈哈,能在他手上脫身就已經(jīng)是一件很了不起的事情了。”回憶中,文勒豪邁地笑著跟德隆說道。
“小不點,你要乖乖的,不要跟媽媽鬧小脾氣哦?!被貞浿?,文勒一臉疼愛地戳著自己懷中的文頓的小臉說道。
“希望你能看到一個美好的未來?!被貞浿校蛏路鹪谒亩叺卣f道。
“不是老夫自大,有老夫在場,有什么魔物能傷害得了你?”腦海里,塞爾格林自信地說道。
“格林爺爺,謝謝你,謝謝你能來。”腦海里,文頓淚流滿面地說道。
“格……格林先生,我……我能求你一……一件事情嗎?”腦海里,自己奄奄一息地說道。
“媽媽,媽媽……”文頓看到梅蘭夫人一臉呆滯,忍不住擔(dān)心輕曳著梅蘭夫人的手。
梅蘭夫人這才腦海中醒悟過來,輕輕地呼了一口氣,然后伸手輕拭著眼角那若隱若現(xiàn)的淚光。
“媽媽,你怎么啦?”文頓小心翼翼地問道。
梅蘭夫人轉(zhuǎn)過頭來,恢復(fù)了往日的那道溫柔的笑容:“沒什么,媽媽只是高興。”話語中卻透著一絲絲凄涼。
“不對,媽媽看起來有點奇怪。”文頓認(rèn)真道。
梅蘭夫人一愣,隨即連那一絲絲凄涼也消失不見了:“從明天開始,你可以專心修煉,不用去對付那些魔物了。”
聽得梅蘭夫人這么說,文頓就更好奇了:“為什么?”
“因為,有塞爾格林爺爺在,他怎么忍心讓一個可愛的小孩子去對付那些邪惡的魔物呢。”梅蘭夫人笑道。
可愛的孩子,一個能把箭射得比獵槍的子彈還要有殺傷力、殺了不計其數(shù)的魔物的小孩,誰也不會用“可愛”這個詞來形容他吧?萬一他不高興別人這么形容他,也給你來上那么一箭,那你就有可能是有史以來第一個因為“可愛”這個詞而付出生命代價的人了。