愿世間所有的相遇,都是久別重逢。
——這句話有兩種用法,第一種是被文青們用爛,營(yíng)銷號(hào)雞湯文里常見(jiàn)的垃圾雞湯,常常于欺騙感情觀天真的純情小女生。
第二種則更像是嘲諷,就好比人生中的克星,你拋去過(guò)往、隱姓埋名,孑然一身去往某個(gè)不知名邊境小城,想要一輩子擺脫他,但當(dāng)你在邊境小城坐上出租車的那一刻,克星從駕駛座上回過(guò)頭,平靜微笑,說(shuō)出這句話。
翻譯一下就是:沒(méi)想到吧,我又...
慕城中桃
第一章。 下個(gè)游戲的大綱大致整理差不多,摸魚(yú)結(jié)束啦。 螺旋下跪磕頭求月票。