一個(gè)月后,商都郊環(huán)沿海地帶,一間人跡罕至的倉庫內(nèi)。
陳晨敲下最后一個(gè)按鍵,只見進(jìn)度條一閃,一只壓縮包出現(xiàn)在電腦桌面上。
陳晨打開安卓模擬器,安裝并運(yùn)行壓縮包。
隨即,模擬器上的界面一閃,一張透明的薄膜迅速張開,覆蓋了整個(gè)屏幕。
隨后,陳晨隨手在模擬器上打開一個(gè)英文網(wǎng)頁,只見網(wǎng)頁的畫面一閃,一行行細(xì)密的紅色漢字出現(xiàn)在英文的縫隙之間。
正是英文翻譯成漢文的意思。
而且,翻譯后的意思幾乎沒有邏輯硬傷,只是缺少了修飾,看上去有些生硬罷了。
可是相比起那些翻譯軟件,不知道要方便了多少倍。
接著,陳晨又切換出去,打開了翻譯軟件的界面,然后他打開翻譯模式的選項(xiàng),只見翻譯模式的選項(xiàng)上默認(rèn)的是“嵌入式翻譯”。
而在這個(gè)選擇的下方,還有“取代式翻譯”和“對(duì)比式翻譯”兩個(gè)選擇。
除此之外,還能調(diào)整翻譯后的字體和顏色選擇等等。
陳晨想了想,選擇取代式翻譯的選項(xiàng),然后再次看向英文網(wǎng)頁。
這一次,不再是紅色翻譯字出現(xiàn)在原本文字的縫隙間,而是整張網(wǎng)頁的英文字體,直接被替換成了漢字。
但令人驚訝的是,這種變化,竟然沒有絲毫破壞網(wǎng)頁本身的結(jié)構(gòu),就好像網(wǎng)站原本就是中文網(wǎng)一樣渾然天成。
確認(rèn)這部軟件的一切都沒有問題后,陳晨總算松了一口氣,他突然對(duì)著眼前的屏幕說道,“X,幫我把程序加上動(dòng)態(tài)防護(hù)殼,并轉(zhuǎn)為安卓、IOS、PC三種格式,剩下的工作就交給你了。”
“明白,爸爸?!?p> 突然,一個(gè)稚嫩的童音從音箱中發(fā)出,隨即在沒有人操控的情況下,電腦自動(dòng)打開了各個(gè)軟件,主機(jī)的液冷機(jī)箱嗡嗡轉(zhuǎn)動(dòng)起來!
如果此時(shí)有陌生人看到,恐怕會(huì)驚呼出聲,眼前的四臺(tái)電腦互相連接,形成了一座計(jì)算集群,而每臺(tái)電腦的畫面都在飛速閃動(dòng),就好像有一名反應(yīng)極快的人在同時(shí)使用四臺(tái)電腦一般。
不一會(huì)兒,原本人力需要好幾天乃至幾周的工作量,電腦竟然直接完成,此時(shí)的陳晨甚至還沒洗漱完畢。
X,便是陳晨從《綠洲》這款游戲中剝離出的一段程序代碼。
《綠洲》這款游戲除了畫面之外,里面還有著大量NPC,這些NPC雖然依舊處于弱人工智能狀態(tài),并沒有真正的意識(shí),但是它們的智能程度,無疑是超出了現(xiàn)如今所有的AI的。
而衍生出這群NPC的程式,便是此時(shí)X的核心代碼。
通過一種類似魚群算法但卻更復(fù)雜的算法模擬人類大腦的神經(jīng)波動(dòng),這段程式能百分之八十的模擬人類思維,甚至帶有邏輯性。
曾經(jīng)的計(jì)算機(jī)科學(xué)之父,人工智能之父圖靈曾定義過一個(gè)概念:
讓一個(gè)人和一臺(tái)擁有智能的機(jī)器設(shè)備在互不相知的情況下,進(jìn)行隨機(jī)提問交流,如果超過3成的測試者沒有發(fā)現(xiàn)對(duì)方是電腦,那就代表了這臺(tái)電腦擁有“人類智能”。
這個(gè)概念,就被稱之為“圖靈測試”。
而很顯然,X的智能,已經(jīng)到了可以輕易通過圖靈測試的地步,甚至逼近《鋼鐵俠》中的賈維斯。
但這并非是說X已經(jīng)是一名智能生命,因?yàn)楸举|(zhì)上,它依然只是無數(shù)的程序設(shè)計(jì)出來的產(chǎn)物,并不像人類一樣有自我意識(shí),會(huì)思考等等。
而且為了防止《終結(jié)者》中的劇情發(fā)生,陳晨為X上了好幾道枷鎖。
其中就有在核心程式中植入陳晨自己的命令為最高命令、不允許自我復(fù)制、在陳晨沒有授權(quán)前,不允許接收任何互聯(lián)網(wǎng)上的信息等等。
畢竟這早有前車之鑒,當(dāng)年微軟發(fā)布的一個(gè)名叫Tay的人工智能,只在網(wǎng)上泡了一天,就成了一個(gè)有著種族歧視、支持納粹的‘不良少女’。
不過,X和Tay遠(yuǎn)遠(yuǎn)不同,光是陳晨和X之間的對(duì)話,就不知道會(huì)嚇癱多少研究計(jì)算語義學(xué)的工程師了。
一般來說,一個(gè)語音助手的確能幫使用者用聲音完成一些力所能及的任務(wù),例如使用者打開手機(jī)的語音助手程序,隨口說出一句:“撥打XXX的電話”,語音助手的確能幫助使用者完成打電話的任務(wù)。
可是,有誰見過使用者在使用語音助手時(shí),說“你已經(jīng)是個(gè)成熟的語音助手了,該學(xué)會(huì)自己做工作了,幫我把剩下的工作做完好吧?”這種魔怔的話?
如果語音助手真幫他做完了,那使用者自己反而該嚇尿了。
等到陳晨洗漱完畢,X也完成了陳晨囑咐的工作,三款全新的壓縮包徹底封裝完畢,孤零零的停留在桌面上。
“X,你認(rèn)為該給這款軟件起一個(gè)什么樣的名字?”陳晨突然想再次考考X的智能程度。
“爸爸,作為我的創(chuàng)造者,你應(yīng)該知道我并沒有被植入任何創(chuàng)造性的模塊。”X的聲音似乎有些委屈。
“好吧,既然這樣,這款即時(shí)翻譯軟件,就命名為《小X翻譯助手》吧,畢竟是從你的核心智能中剝離出來的?!标惓克妓髁艘幌拢f道。
“明白,爸爸?!敝灰婋娔X屏幕上,那三個(gè)打包完畢的壓縮包自動(dòng)改名為【小X翻譯助手】的字樣。
“BUG檢測過了嗎?”陳晨一邊擦著頭發(fā),一邊問道。
“暫時(shí)沒有檢測,爸爸。”
X的童聲再次回答,“如果想進(jìn)行新一輪完善,需要大約三百二十五小時(shí)的測試,請(qǐng)問是否進(jìn)行測試?”
“不用了,直接把壓縮包發(fā)送給我指定的幾個(gè)郵箱?!?p> 陳晨想了想,反正軟件有用戶報(bào)錯(cuò)窗口,在正式發(fā)布后,自然有許多用戶將BUG主動(dòng)發(fā)送過來,沒有必要浪費(fèi)時(shí)間自己檢測。
“明白,爸爸?!?p> X一邊奶聲奶氣的回答,一邊多線操作打開了一些郵箱,隨即,剛剛打包完成的軟件被直接發(fā)送了出去。
而和軟件一起被發(fā)送出去的,則是一段短短的介紹。
“本產(chǎn)品擁有極強(qiáng)的語言處理技術(shù),不同于其它翻譯軟件,能盡最大努力還原語言原意,并擁有無縫銜接的智能圖案處理能力,可在不影響網(wǎng)頁形象的情況下將外文字體處理為用戶所使用語言?!?p> ……
黑暗狗熊
感謝【矮子18】的打賞!