未及鳥(niǎo)鳴,天色將啟,屋內(nèi)腳步陣陣,陳生醒來(lái)原在一廂房臥榻上,想是昨夜醉后主家遣人攙扶至此,時(shí)辰尚早,近前桌案上又已置滿新鮮酒食,洗漱將畢,陳生欲問(wèn)來(lái)去,侍從只是埋首搖頭,不言半語(yǔ)便急急退至房外,此時(shí)童仆已不見(jiàn)身影。
落寞咽了幾口小食,門(mén)口有人看守,陳生便只在房?jī)?nèi)輾轉(zhuǎn),眨眼中午,又是一桌豐盛佳肴。
陳生哪里還吃得下半點(diǎn),走也不是,留也不是,莫不要一直這樣把他軟禁于此?
陳生忍不住攔下送食的紅衣女子“姑娘,感念貴府主人讓在下留步廂房。勞諸位反復(fù)款待酒食,心中有愧,食難下咽,不知公主究竟準(zhǔn)備如何處置?還勞您幫在下向公主求情,網(wǎng)開(kāi)一面放我們一條生路吧!”
女子微微一笑,稍稍偏了點(diǎn)頭,掩嘴低聲向陳生道:“公主沒(méi)說(shuō)殺,也沒(méi)說(shuō)不殺,這些事可不是我們這些下人可以絮絮議論的。”說(shuō)著故意往屋外抬頭瞟了一眼,繼而轉(zhuǎn)身背過(guò)房門(mén)又壓低聲音提醒陳生“你自不要亂走,方才來(lái)時(shí)見(jiàn)公主還在看那紅巾,或不用等待太久,殺頭之劫,既昨晚未及盛怒,應(yīng)是過(guò)了,您先放心吧?!?p> (起點(diǎn)中文,qq閱讀)
陳生欲再問(wèn)童仆去向,只見(jiàn)紅衣女子望著他鄭重?fù)u了搖頭,指了指門(mén)外,示意他不要再多言,陳生便作揖恭送女子掩門(mén)作罷了。
日既西向,眼看一天就要這么過(guò)去,忽然廊間傳來(lái)一陣急促腳步,紅衣女子推門(mén)而入,氣喘吁吁大驚道:“不好了,壞事了,不知哪個(gè)多事,把你的事兒說(shuō)與王妃,聽(tīng)說(shuō)王妃看了公主的帕子之后大怒,不僅直接把帕子扔地上,更是已差人來(lái)要綁你問(wèn)罪去!”
女子還沒(méi)來(lái)得及幫陳生尋處逃避,喧鬧狂肆的一群人已拿著繩索氣勢(shì)洶洶入于廂房之內(nèi)。
眾人見(jiàn)到陳生,先是停了幾秒,左右顧盼,正準(zhǔn)備下手,忽聞一女子:“是陳生公子嗎?”陳生驚詫?zhuān)僖欢ňΓS眾里一綠衣女子上前將陳生上下審度。
陳生揖首,驚魂未定,不敢直視“在下陳明允是也?!?p> 綠衣女子示意眾持索仆從先退到屋外,道:“大家先等等,我有事向白王妃稟報(bào),領(lǐng)命即來(lái)?!鞭D(zhuǎn)而急去,不一會(huì)兒,只聽(tīng)有人來(lái)報(bào)“王妃請(qǐng)陳生公子進(jìn)殿?!?p> 眾人遂退去,陳生戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢跟著來(lái)人,想必是公主私自將他藏匿于廂房,難怪先前屋外一直令人把守,行事詭異,天才剛亮即送酒食,為的是避開(kāi)眾人,可惜此時(shí)事已敗露,藏是藏不住了。
不過(guò)想到面見(jiàn)家主,有一說(shuō)一,就算伸頭縮脖都是一刀,此時(shí)陳生倒有些坦然,腳步倒輕快了些。
經(jīng)過(guò)十幾道門(mén)戶,至一宮殿,碧簾銀鉤,美姬緩啟門(mén)簾,一邊稟“陳郎到?!?p> 忽而已至于殿內(nèi),座上一位美麗女子,袍服閃耀,陳生忙稽首跪拜道:“臣遠(yuǎn)游經(jīng)此,行差走失,萬(wàn)望王妃饒命!”
不想陳生話音未落,王妃已連忙起身,竟至陳生跟前,親自將其拉起:“若非公子,本宮哪里有今天,竟能再見(jiàn)于救命故人,丫鬟們無(wú)知,冒犯貴客才罪不可恕呀!”王妃言罷,陳生抬首怯怯叩謝,卻始終想不起認(rèn)不出,王妃所言救命為何時(shí)何事,莫不是認(rèn)錯(cuò)了人,僥幸逃過(guò)一劫?
陳生惶惶然,隨引至另殿,華筵歌舞,望著見(jiàn)所未見(jiàn)的雕鏤銀杯,舉也不是,放也不是,茫然不知所措。
只見(jiàn)王妃于席上舉杯敬到:“救命之恩,如同再造,恨無(wú)以為報(bào),竟遇天賜良緣,承蒙公子對(duì)小女的題巾之愛(ài)……”陳生愕然,這救命之緣的故人題巾實(shí)是令人詫異,不敢拂了王妃雅興,“謝王妃”陳生未等王妃把話說(shuō)完,立即起身,尷尬地應(yīng)聲喝下美酒,沉默方頃。
不管是對(duì)方認(rèn)錯(cuò)了故人,還是自己僥幸假冒,總之題詩(shī)是真,然實(shí)是陳生酒后一時(shí)沖動(dòng),若再被家主誤認(rèn)為故人錯(cuò)判了一段姻緣,那樣對(duì)公主可就不是小事了,何況陳生家中尚有家人等待他照料。
再喝下一杯,根本嘗不出個(gè)中滋味,只道酒壯慫人膽,陳生準(zhǔn)備向王妃言明誤會(huì),心愿不要錯(cuò)上加錯(cuò),貽誤佳人方為妥善之舉。