第三十八節(jié) 立場
杰洛特轉(zhuǎn)過頭,希瑞期待地屏住呼吸。但獵魔人一言不發(fā),只是站起身,輕快而靈巧地跳下馬車。亞爾潘等他解開拴在扶梯上的母馬,便又朝拉車的馬甩出鞭子,同時低聲咒罵一句。希瑞聽不明白,但他的語氣很嚇人。她站起身,也準(zhǔn)備跳下車去找她的紅棕馬。矮人轉(zhuǎn)過身,不情愿地打量著她。
“你也是個小討厭鬼!”矮人氣呼呼地說道,“俺們最不需要的就是女士和小女孩,該死的,俺甚至沒法直接在這兒撒尿——俺還得停下馬車,跑進樹叢去!”
希瑞雙手叉腰,站在馬車上,“你少喝點酒就不會這么費事了!”
“俺喝多少酒關(guān)你屁事,黃毛丫頭!”
“別嚷嚷,特莉絲剛睡著!”
“這是我的馬車!我想嚷嚷就嚷嚷!”
“矮樹樁!”
“你說啥?你這沒教養(yǎng)的小崽子!”
“我說矮樹樁!”
但是不得不說,純真的孩子與矮人的脾氣意外的合得來,雖然在爭吵,但是亞爾潘沒有之前那么生氣了。
“亞爾潘?”
“啊?”
“保持中立’是什么意思?”
“就是冷漠。”
“什么叫冷漠,對什么冷漠?!?p> 矮人看了他一眼,“如果松鼠黨襲擊俺們,你的杰洛特會站在一邊,心平氣和地看他們割斷俺們的喉嚨。你也許會跟他站在一起,因為那將是一堂示范課。今天的主題:狩魔獵人如何面對智慧種族間的沖突?!?p> “我不明白?!?p> “這一點也不意外。”
“所以你跟他吵架,還那么生氣?那個……松鼠黨,他們是什么人?”
“希瑞,”亞爾潘粗暴地揪揪胡子,“這不是小女孩的腦袋瓜能理解的事?!?p> “哈,你又開始沖我發(fā)火了。我才不小。我在橋頭堡聽士兵說起過松鼠黨。我看到……我看到兩個死掉的精靈。有個騎士說他們死前殺過人。而且松鼠黨里不光有精靈,還有矮人。”
“俺知道。”亞爾潘悶悶不樂地回答。
“你也是矮人。”
“這點毫無疑問?!?p> “那你干嗎害怕松鼠黨?他們好像只對付人類。”
“很不幸,”他的表情嚴(yán)肅起來,“沒這么簡單?!?p> 希瑞沉默良久,咬著下唇,皺起鼻子。
“現(xiàn)在我明白了?!彼蝗婚_口,“松鼠黨是為自由而戰(zhàn)。雖然你是矮人,但也是亨賽特王的秘密手下,受人類指揮?!?p> 亞爾潘哼了一聲,用袖子擦擦鼻子,然后探身出去,確認溫克在不在附近。溫克離得很遠,正跟杰洛特談話。
“你這只土撥鼠,耳朵來挺靈的。”矮人笑了笑,“對于命中注定要生孩子、燒飯跟紡紗的人來說,你聰明得過頭了。你以為你啥都知道,對嗎?你只是個毛孩子。別拉長個臉,這樣不會讓你顯得成熟,只能讓你更丑。你對松鼠黨的本質(zhì)領(lǐng)會得倒挺快,還喜歡他們的口號。知道你為啥了解他們嗎?因為松鼠黨也是一群毛孩子,是群愣頭青,不明白是誰在煽動他們,誰在利用他們的幼稚和愚蠢、用自由的口號欺騙他們?!?p> 但是希瑞覺得松鼠黨可能真的是為了自由而戰(zhàn),就像布洛克萊昂的樹精一樣,殺人是因為人類在傷害他們,這里從前就是其他種族的國家,但是自從人類把他們趕出去之后就不一樣了。
不過亞爾潘對于這種想法嗤之以鼻,精靈對于這個世界也是外人,精靈的白船就比人類早一千年來到這個世界。最早來到這個世界是侏儒,至少部分是,這個世界還有很多地方?jīng)]有人去過,整個世界大得超乎想象,沒人知道火焰群山和浩瀚大海的另一頭有什么。
并且亞爾潘還表示之所以人類能占優(yōu)勢是因為人類比兔子還會生孩子,歷史告訴我們,在這世界上,最擅長打碎別人腦殼和搞大女人肚子的種族才能稱王。而在謀殺和上床這兩方面,你們?nèi)祟惖拇_是行家...
這樣騎著馬的杰洛特不得不打斷亞爾潘的粗魯教學(xué),讓希瑞去照顧特莉絲,而特莉絲早就醒了,她還想聽聽性在社會演化中的角色這個哲學(xué)命題。
而亞爾潘對于希瑞的評價還是很高的,是個健壯又能吃苦的小丫頭,他把希瑞比成皮帶,雖然細,但沒法用手拉斷,就算你用它上吊,也能禁得住你的重量。亞爾潘還應(yīng)希瑞的要求給女術(shù)士準(zhǔn)備洗澡水,里面放了藏紅花和罌粟種。
矮人們圍坐在營火旁,有個矮人對于這次任務(wù)提出疑問,但是沒人理他,矮人們陷入了饑餓。
希瑞菈湊了過去,聽亞爾潘講話。亞爾潘并不介意別人叫他變節(jié)者,他討厭松鼠黨,“俺并非無所不知。俺只在做俺覺得對的事。那些松鼠黨帶上武器,跑進林子叫囂:‘把人類趕回海里!’但他們完全沒意識到,這句好記的口號是尼弗迦德密探告訴他們的。他們不明白,這句口號的宣傳對象不是他們,而是人類,是為點燃人類的憎恨,而不是煽動年輕精靈上戰(zhàn)場。俺清楚這些——所以俺才覺得松鼠黨的行為既愚蠢又丟人。你說俺該怎么做?沒準(zhǔn)再過幾年,俺也會被叫成出賣同胞的叛徒,可他們卻成了英雄....在俺們的歷史上,在俺們世界的歷史上,早就有過這樣的事?!?p> 希瑞對于這樣事沒有任何建議,她還經(jīng)歷得太少,亞爾潘摸了摸胡須,繼續(xù)說道,“如果艾莉蕾娜是個英雄,如果她做的事是英雄事跡,那就太糟了。就讓他們叫俺叛徒和懦夫吧。因為俺,亞爾潘·齊格林,懦夫、叛徒和變節(jié)者,覺得俺們不該自相殘殺。俺覺得俺們應(yīng)該活下去,用不需在將來向別人請求寬恕的方式活下去。那位英勇的艾莉蕾娜....她才該請求寬恕。原諒我,她這么懇求說,原諒我吧。讓她見鬼去!做完虧心事再向別人乞求寬恕,倒不如立馬死了好?!?p> “俺們必須學(xué)會相處,”亞爾潘繼續(xù)說道,“俺們和你們?nèi)祟?。因為俺們沒別的選擇。俺們兩百年前就知道這個,而為之努力了超過一百年。你想知道俺為啥會給亨賽特王效力嗎?因為俺不能允許這些努力白費。一百多年來,俺們一直在努力跟人類友好相處。半身人、侏儒、俺們,就連精靈都在這么干——俺可沒提水澤仙女、寧芙和小妖精,你們還沒來這兒時,她們就相當(dāng)野蠻。該死的,俺們花了一百年時間,總算能跟鄰居和睦相處了。俺們成功地讓人類相信,俺們跟他們也沒太多不同……”
“我們確實沒什么不同,亞爾潘?!?p> 矮人猛地看向她。
“我們確實沒什么不同?!毕H鹬貜?fù)一遍,“說到底,你們能思考、有感覺,就像杰洛特。就像……就像我。我們在同一只鍋里吃同樣的東西。你幫了特莉絲,我也是。你有外婆,我也有外婆……但我外婆被尼弗迦德人殺了,在辛特拉?!?p> “俺外婆被人類殺了?!卑俗髁艘环Σ耪f道,“在布魯格,死于大屠殺?!?p> 營火邊陷入沉默。