從上面介紹靖江的文字中,“有個叫易干的靖江知縣到西沙視察,走到焦山港(今東興鎮(zhèn))”這一句可知,東興還真是個古鎮(zhèn)呢!這一說的所謂“西沙”,正是“東興鎮(zhèn)”這一帶。
既有“西沙”,也還有“東沙”,這兩個地名稱呼,實際就是對靖江整個“沙上”東西兩地的泛稱:沙上的東面一帶叫東沙,如八圩港、炮臺圩一帶;而東興到新橋(早先叫唐大圩)一帶則統(tǒng)稱為西沙。如果站在靖江縣城這個角度看,西沙相對離縣城是比較遙遠(yuǎn)的地方。當(dāng)初鼠人很小很小的時候,母親到城里看望照顧父親,一個來回要走三四十里,早出晚歸,要花一整天時間的。
沙上田疇平整,但整體地勢低,這與它北部的“老岸”很不相同。老岸地勢高,多適種玉米花生山芋等,沙上田平取水便利,自然是種水稻的最佳之處。
鼠人讀初中的地方和如今要參加生產(chǎn)勞動的單位,就是“東興公社增光大隊第十一生產(chǎn)隊”。他回鄉(xiāng)務(wù)農(nóng),光榮地成為了這個生產(chǎn)隊的一名“社員”。
“東興”在縣志上古代就有名,現(xiàn)代名稱多變。解放初期叫“東興區(qū)”,58年成立人民公社叫“東興公社”,鼠人在這里當(dāng)社員時,就叫“東興公社”的。改革開放撤社設(shè)鄉(xiāng),叫過一陣子“東興鄉(xiāng)”,后又實行鎮(zhèn)管村,又叫“東興鎮(zhèn)”了。然不管怎么變,東興這個區(qū)、公社、鄉(xiāng)、鎮(zhèn)的名都保存,可見其權(quán)威性。不像有些地方,改來改去,常常就沒有了存在感。比如,“惠豐”,人民公社時有惠豐公社,但此前的區(qū)就沒有,此后的鎮(zhèn)也沒有“惠豐”了,雖然這名字還很不錯。
改革開放這一波更有點顛覆性的味兒,連鼠人母親娘家的“禮士橋”也被改得缺少存在感了。禮士橋解放初曾是太和區(qū)的政府所在地,太和區(qū)管轄范圍很大,東到火叉港,南到江邊、夾港、四墩子,西到高三橋、唐大圩、青龍港與泰興縣交界,北到橫港。人民公社時除了太和公社,西邊又成立一個新橋公社,二者平起平坐亦無不可,但新近成立了新橋鎮(zhèn)反過來把原先的太和公社包進(jìn)去了,鎮(zhèn)政府也在唐大圩平地起高樓,是縣道公新公路終點,一時很繁華,蓋因經(jīng)濟(jì)發(fā)展使其名氣很大。禮士橋鎮(zhèn)反倒降格為禮士村,只是新夾路上的一個過路站罷了。
鼠人所在的生產(chǎn)大隊名稱,也經(jīng)歷了歷史變更。初成立合作社時這里叫“增興社”,鄰近有個“晨光社”,后來人民公社成立,這兩個社就合在一起成立一個生產(chǎn)大隊,各取原社名中一個字,叫“增光大隊”。增光大隊共有十三個生產(chǎn)隊,由前面圩上向西,直繞到西港邊,從字紙廬南面小橫港前面圩往回轉(zhuǎn),經(jīng)鼠人所在隊向東,到美人港邊,再打回到西“八大家”,按順序排,鼠人所在生產(chǎn)隊為第十一生產(chǎn)隊。十一生產(chǎn)隊可簡稱“十一隊”,其他大隊一般也以順序排生產(chǎn)隊的,為便于明確區(qū)分,一般會稱“增光11隊”。這樣來說和寫,都簡潔明快得多。
除了“增光11 隊”這個正式名稱,11隊所在之地還有老名稱——后增興圩,前后三個圩合稱“耕興莊”。種田人對“耕興莊”三個字也許并沒有深究,寫出來看會更有意義、也許更喜歡——誰不希望耕作生產(chǎn)興旺發(fā)達(dá)紅紅火火呢?北方人還就習(xí)慣把“種地”說成“興田”呢!這里不僅有耕興莊,還有的圩也叫“耕興圩”?!芭d”看來是個好詞,到哪都會帶來興旺發(fā)達(dá)。東興,不也有個“興”么?