一百五十一章:翻譯完了?
老張看著面前還自以為聰明的云溪,
“生氣”地說道。
然后,把那本書扔到了一邊去。
“嘿嘿,我也就是隨口一說嘛,無文姐姐,別生氣啊?!毙≡葡豢打_局被識破了,趕緊反應(yīng)了過來,小眼珠子一轉(zhuǎn),對老張裝出了一副楚楚可憐地樣子。
老張本來還想對云溪發(fā)火幾句的,可是,當(dāng)她看到云溪地表情……
“哎……”老張輕輕嘆了口氣。
“真是服了你了,這樣吧,我給你翻譯?!?p> “真的嘛!太好了,嘿嘿嘿,我就知道,無文姐姐對我最好啦!”
“先別急著高興,在我翻譯的時(shí)候,你必須跟在我身邊,聽到?jīng)]有!不準(zhǔn)給我瞎跑?!崩蠌?,嚴(yán)肅地對云溪提出了她的“條件”。
“啊~~”(唉,好吧,總比我自己去翻譯強(qiáng)。在一旁看著就看著吧,反正我一樣可以偷懶,嘿嘿?!?p> “好吧,沒問題?!碑?dāng)然了,我們機(jī)靈的小云溪表面上還是裝出了一副楚楚可憐的表情,就是不知道,這個(gè)表情,對已經(jīng)對熱巴了如指掌的老張還有用……
嗯,事實(shí)證明,顯然沒用!
枯燥的書本,枯燥的翻譯,枯燥的老張!
整個(gè)下午,想要以偷懶為目的小云溪,都被老張安排的明明白白的。
“云溪,那個(gè)字,對,給我查一下?!?p> “哎呀,不要翻書,我現(xiàn)在正在翻譯句子呢,這么個(gè)字用手機(jī)查不就好了,快點(diǎn)!”
“可是人家在用手機(jī)……”
“對對對,云溪,還有這個(gè)字?!?p> “哎呀,你速度能不能快點(diǎn)啊。唉,你咋還有時(shí)間吃東西啊!”
“照你這速度,我得翻譯到明年啊!”
“對對對,還有這個(gè)字……”
……
整個(gè)下午,不對,整個(gè)這一天。
“可憐”地小云溪,都在老張的召喚下,不停地用手機(jī)寫下繁體字,然后化出簡體字來。連續(xù)三個(gè)小時(shí)!
“呼~~~”老張,終是摘下了眼鏡,揉了揉眼睛。合上了書本的最后一頁。
“終于翻譯完了,累死我了。”老張心滿意足地笑了笑。然后,端起旁邊已經(jīng)涼下去許久的咖啡,小抿了一口。
有些苦了,有些澀了。
老張皺了皺眉頭,將咖啡放向一邊。
然后,看著旁邊雙眼“空洞無神”,癱在椅子上,如同虛脫了般的云溪。
“噗”
笑出了聲來。
“起來啦?!?p> “啊!”
云溪如同受驚的小兔子般,一下子就從椅子上蹦了起來。
慌慌張張地拿起手機(jī)。
“哪個(gè)字!哪個(gè)字!”
“翻譯完了?!?p> “翻譯完了?”
“嗯,沒錯(cuò),翻譯完了!”
“哎呦喂?!痹葡?,一下子就癱倒在了地上。
老張翻了翻白眼。
“不至于吧,就讓你打了幾個(gè)字,就累成這樣了!”
“那叫幾個(gè)字?每隔幾秒鐘,就要我翻一個(gè)字。你看外面的天,我剛開始翻的人時(shí)候天還是亮的呢,你看看現(xiàn)在?。?!”
云溪“憤憤”地說道。然后,指向了窗外。
“是啊,怎么天都黑了?!崩蠌埻虼巴?,天色,已經(jīng)漸漸全暗了下去。
淡淡的銀光,已經(jīng)在慢慢的侵染著大地。(完)