第62章 選礦
“老胡啊老胡,你可這雞賊??!”王凱抱怨道。也怪自己不謹(jǐn)慎,被老胡這么坑掉了十包泡面。
“雞賊?不不不,我可不是雞,更不是賊。”胡利奧連連搖頭道。
王凱沒(méi)想到他的反應(yīng)這么大,自己只是一時(shí)激動(dòng),把華夏的俗語(yǔ)都用上了。這段話的意思在老胡聽(tīng)來(lái),就是說(shuō)他既是雞有是賊。雞這一個(gè)字,在華夏的話語(yǔ)中是種不好身份的代表。在西班牙語(yǔ)中,雖然意思沒(méi)那么嚴(yán)重,但也是形容一個(gè)人是弱者的意思。再加上...