第七十九章 化險(xiǎn)為夷 就地野炊
典韋帶著侍衛(wèi)前去收尾,結(jié)果努力半天卻犯了難。
幾頭小的野豬還好,不過(guò)一兩百公斤,已經(jīng)失去活動(dòng)能力。
但兩頭大的野豬,每頭都有千斤之重,典韋加侍衛(wèi)也就10來(lái)人,抬起都困難,如何能運(yùn)送。
侍衛(wèi)請(qǐng)示給董卓,董卓一聽(tīng),這才回過(guò)神來(lái)。
平時(shí)他自己一個(gè)獨(dú)往慣了,反倒沒(méi)有考慮那么多。
這才發(fā)現(xiàn),要運(yùn)送回去確實(shí)是一大難題。
眾人一時(shí)之間一籌莫展,這時(shí)兩個(gè)獵戶上前道:
“大人,我們是否需要將這些野豬所流血液處理一番?
現(xiàn)在大雪封山,很多猛獸都出來(lái)覓食,可能會(huì)被吸引前來(lái)?!?p> 董卓一聽(tīng),無(wú)所謂的揮揮手,還巴不得有野獸來(lái)襲不過(guò)多費(fèi)幾支箭的問(wèn)題。
這時(shí)劉曄上前來(lái)道:
“主公,此時(shí)積雪甚厚,我們或許可以做一些簡(jiǎn)單的架子,由馬車拖曳而行?!?p> 董卓一聽(tīng),眼前一亮,但環(huán)顧四周又有些失望對(duì)劉曄道:
“但此地既無(wú)材料又無(wú)工具,該如何是好?”
劉燁一聽(tīng),自信道:
“主公放心,只需安排人助我即可?!?p> 董卓自然沒(méi)有異議,然后讓典韋帶侍衛(wèi)聽(tīng)從劉燁的安排。
然后董卓帶著兩女站在一旁,看劉燁如何操作。
這一看不要緊,一個(gè)時(shí)辰之后,董卓也驚呆了,不得不佩服古人的智慧。
劉曄令人當(dāng)場(chǎng)伐木為材,典韋和眾侍衛(wèi)們一陣刀劈斧砍,現(xiàn)場(chǎng)制作了一架類似雪橇一樣的東西。
全程不用綁也不用釘,全靠材料之間相互嵌合,便打造了一副牢固的車架。
更神奇的是劉曄不知如何找到一種灌木根莖,無(wú)比細(xì)長(zhǎng)還非常結(jié)實(shí)。
董卓等人看的目不暇接。
眼見(jiàn)成功打造一架,剩下還需要費(fèi)些時(shí)間,但時(shí)間已經(jīng)不早,眾人都已饑腸轆轆,董卓干脆命人將現(xiàn)場(chǎng)清理一番,準(zhǔn)備就地取材吃飽再說(shuō)。
有兩位獵人在,野外解決吃飯問(wèn)題早已輕車熟路。
這時(shí)代普通百姓一般是一天兩頓,富貴之人沒(méi)有定數(shù)。
董卓來(lái)到這里自然帶了前世一些習(xí)慣,好在生在富貴之家,很容易改變。
董卓一系從上至下自然潛移默化,也跟隨主公改變。
董雯和甄宓開(kāi)始挺新奇,但后來(lái)饑餓來(lái)襲,已不太精神了。
董卓看了看,揮手間拿出兩塊熟牛肉,遞給二人。
兩女看了驚奇不已,不住打量董卓,卻沒(méi)有多問(wèn)。
紛紛不好意思的躲到董卓身后,掩面而食。
董卓微笑不語(yǔ),心里有些感嘆,古代女孩子真是懂事。
這些自然是以前董卓出戰(zhàn)草原所準(zhǔn)備的,古代牛雖珍貴,不得隨意屠宰,那只是針對(duì)平民百姓。
董卓家大業(yè)大,自然不會(huì)做損人利己之事,更不會(huì)損傷百姓。
能買就買,不能買的就自己造。
董卓對(duì)生活質(zhì)量頗有要求,可不會(huì)虧待了自己,天下人熙熙攘攘,不都是為更好的生活而努力。
十幾個(gè)人自然不用宰割大野豬,一頭普通野豬便已足夠。
侍衛(wèi)們架起幾個(gè)火堆,用雪清洗之后,直接就烤了起來(lái)。
眾人都不是普通人,自然不會(huì)遇到取火困難之類的小問(wèn)題。
不說(shuō)經(jīng)驗(yàn)豐富的獵戶,侍衛(wèi)個(gè)個(gè)都是高手,典韋等人搓木成灰都不是難事。
見(jiàn)眾人準(zhǔn)備差不多,董卓叫來(lái)李儒,拿出一些食鹽分發(fā)。
李儒早對(duì)董卓的神秘習(xí)以為常,隨身帶著鹽也不奇怪。
有了鹽之后烤肉就變的完全不一樣,兩個(gè)獵戶吃的舌頭都快掉了。
想他們平時(shí)最多緊巴巴的帶一些粗鹽出門打獵,何時(shí)吃過(guò)如此美味。
見(jiàn)那雪白的物事,不知何物也不敢問(wèn),只以為是富貴之人所用。
眾人雪地之中燒烤,倒頗有一番滋味。
董卓和李儒劉曄及兩女圍坐一圈,典韋侍立一旁。
李儒劉曄本欲避嫌推遲,董卓對(duì)這些繁文縟節(jié)不感冒,便強(qiáng)令落座。
只有典韋死活要護(hù)衛(wèi)在側(cè),董卓也不計(jì)較。
眾人正怡然自得,董卓忽然雙目微凝,直視遠(yuǎn)方,心中大為震驚。
典韋等人發(fā)現(xiàn)董卓異樣,順眼看去卻無(wú)所覺(jué),有些莫名其妙。