建業(yè)避諱改建康,元帝登基繼先皇。
天下之大王馬共,權(quán)勢(shì)內(nèi)痕漸拉長(zhǎng)。
黃河五胡國(guó)十六,江南東晉掐偏安。
祖逖擊楫中流渡,北胡戎狄聞喪膽。
桓溫掌權(quán)意北伐,王猛捫虱談天下。
前秦符堅(jiān)勢(shì)強(qiáng)盛,百萬(wàn)雄獅淝水伐。
東山報(bào)捷不離棋,童子悅色宣勝利。
風(fēng)聲草勢(shì)皆戰(zhàn)術(shù),惶恐圍心心自移。
翻譯:司馬睿為了避諱將建業(yè)改為建康,他登基做了皇帝繼承了先皇的基業(yè)。民間傳聞王馬共天下,東晉內(nèi)部的裂痕逐漸破裂、延長(zhǎng)。
黃河沿岸是五胡十六國(guó),唯有江南的東晉偏安一隅。祖逖聞雞起舞、中流擊楫,大破敵軍,北邊的少數(shù)民族聞風(fēng)喪膽。
桓溫掌握了朝權(quán)意圖北伐,他與衣衫不整、無(wú)意間抓虱子的王猛談?wù)撎煜?。前秦的皇帝苻?jiān)勢(shì)力逐漸擴(kuò)大,于是率領(lǐng)百萬(wàn)精兵在淝水與東晉展開(kāi)激戰(zhàn)。
謝安東山再起,聽(tīng)聞童子宣讀捷報(bào)眼神仍然離不開(kāi)棋盤(pán)。原來(lái)他早已算到,“風(fēng)聲鶴唳草木皆兵”皆是破敵戰(zhàn)術(shù),使得對(duì)方心中惶恐那么征戰(zhàn)之心自然會(huì)移除得一干二凈。