《我們它們》
面對它
唯一能做的是被動防御
減少對外界的探索與接觸
此刻,人類
仿若消失
外面的世界
與,我們無關
自然中天空中
陸地中江海中,
都看到人的蹤跡
無數(shù)的,它們,
歡呼著得意著
肆意著搖擺著
仿若世界是它們的
自然中天空中
陸地中江海中
都看到它們的蹤跡
鏡頭,切換
由一個極端往至另一個極端
病毒讓一切規(guī)則失衡
人類退至盒子的空間
它們伸至道路的空間
仿若大自然的領主
是它們,而非我們
自然的失衡
讓我們痛心
少了我們陽光下賞花卿卿
少了我們樓宇下溝通爭執(zhí)
少了我們桌子上簽約合影
多了它們陽光下追逐打鬧
多了它們田野里自在無憂
多了它們道路上自由無慮
我們暫時的退出
它們暫時的進取
也是自然平衡的外顯
相信在時間下
征服讓規(guī)則失衡的禍首病毒
我們,必將欲火重生
重新歸于大自然
藍天下樓宇里道路中
讓一切,再次歸于常態(tài)。