盡管這樣,當(dāng)普萊斯小姐提出下周日要帶菲利普去盧浮宮參觀的時(shí)候他還是欣然接受了。普萊斯小姐指給他看《蒙娜麗莎》。菲利普看著那幅畫有一點(diǎn)點(diǎn)兒的失望,但是他以前讀過(guò)沃爾特·帕特爾關(guān)于這幅世界名畫的評(píng)論,他對(duì)那些閃著寶石般光芒的詞句爛熟于心,現(xiàn)在他又原封不動(dòng)地把那些語(yǔ)句都背給普萊斯小姐聽(tīng)。
“那是純粹文人的東西,”普萊斯小姐帶著一絲輕蔑說(shuō),“你真應(yīng)該離這些東西遠(yuǎn)一點(diǎn)兒?!?p> 普...