正文第十八章第五回
正文第十八章第五回
聽到慶王的提問,我點(diǎn)了點(diǎn)頭,我當(dāng)然喜歡我的弟弟穆越了!他為我擋了望臻的那一掌后瀕臨死亡,我當(dāng)時(shí)也是哭的稀里嘩啦的,幾近崩潰。
慶王看到我如此直意的表達(dá),便輕輕放開我的下巴,他默然無神的看我一會(huì),才轉(zhuǎn)過身子。
然后就是一聲沉痛無比的深重嘆息,接著慶王他緩然舉步的離開了我。
“過來吧,你來這邊坐?!睉c王好像也知道累了,語氣中帶有濃厚的疲憊,對(duì)我溫聲說道。
我回過身去看,他正側(cè)身端坐在被滿亭燭光照耀下的熠亮生輝的晶玉龍椅上,看著亭樓外面的夜色,我鬼使神差的竟然走過去,也坐了起來,明明剛才還怕的要命。
現(xiàn)在慶王他好像有些體力不支,那他會(huì)不會(huì)寬容些,不用刑罰來折磨我?
“在一起這句話,你覺得很可笑嗎?”慶王繼續(xù)看著亭外的山景,聽著蟬鳴強(qiáng)烈而持久的叫聲,我這時(shí)看不到他的表情。
“不可笑,怎么會(huì)可笑?千歲殿下,小奴已經(jīng)犯下很多條死罪啦,請(qǐng)您貴人不記小人過,快點(diǎn)賜小的一死好啦,還請(qǐng)您萬萬不要對(duì)小的用刑??!”我輕聲細(xì)語的恭維著慶王,我在真正的酷刑面前,我只能承認(rèn)自己是個(gè)慫逼,慶王您就放過我吧!
我只是個(gè)剛長(zhǎng)大的孩子,在我們現(xiàn)代的美好時(shí)代,我還是個(gè)大一的學(xué)生,你不能這樣折磨我虐殺我?。?p> 慶王認(rèn)真的聽我說完,淡笑兩聲,笑聲中好像不再壓抑什么,有種深深的苦澀和失落……
“本王哪敢對(duì)你用刑?你家穆越那么厲害!他說什么,父皇答應(yīng)什么,他說不婚,父皇竟可以給他單破祖例,讓他現(xiàn)在都能未婚。這穆越小子,他便是想要整個(gè)天下!父皇也會(huì)清理好后,再都留給他吧!不像本王,都是賜婚的賜婚,聯(lián)姻的聯(lián)姻,本王在你眼里還是個(gè)風(fēng)流無恥之徒,無用之人!當(dāng)真是本王無德又無能,才讓你說成這樣的吧!呵呵?!睉c王緊緊的看著亭外的月色,感傷的說著話。
“小奴知道錯(cuò)啦,可千歲殿下剛才賞賜的那碗美酒,是不是讓人偷換過了?小奴看就是穎麒他使的壞搗的鬼!小奴是罪無可恕,但也請(qǐng)千歲殿下您明察秋毫,賞罰分明?!币皇欠f麒,我會(huì)被抓起來嗎?他還把浕隨給毒打了??!穎麒他就算不該死,我也要讓他死??!我不毒不丈夫!!
我看慶王現(xiàn)在狀態(tài)還挺放松,正是我趁機(jī)告狀的大好機(jī)會(huì)!慶王一聽,饒有興致的轉(zhuǎn)過身來,溫善的看著我,很有興致的笑道。
“哦,你是說那酒不干凈?好!本王就當(dāng)你說的是真的,那你覺得應(yīng)該怎么處罰穎麒?”慶王說完,就滿臉和氣的靜靜的直直的深深的看著我。
聽他這么說,我又小心的掃了他一眼,實(shí)在看不懂慶王他是怎么想的,但我能感覺他對(duì)我現(xiàn)在沒有什么敵意,那我就放開膽子說了。
“在郊野他擅自對(duì)我逼供,一掌打的我吐血!還用浕隨當(dāng)要挾,他對(duì)王令也有抱怨,那些侍衛(wèi)都可以作證。千歲殿下不讓他對(duì)浕隨用刑,可浕隨肯定是被毒打過的。穎麒他膽大包天,竟敢私下?lián)Q酒,他當(dāng)著千歲殿下您的金面,就肆意兇打目無王權(quán),數(shù)罪并發(fā)至少也該打他一百大板,停他一年工祿,下次再犯更不能饒恕!請(qǐng)千歲殿下您圣明裁決。”我說完,就站起來行禮,給慶王鞠了一個(gè)遺體告別式的深躬。
我臨死前,要是能懲處穎麒這個(gè)大惡人,我也算給自己積了點(diǎn)陰德。
慶王聽我說完,輕樂一聲,再慢慢說道。
“酒是醇甄濃,醉后吐真用的,穎麒打你,是因?yàn)槟闳枇R王上吧?剛才你還打過本王!就只算這兩條,你覺得本王應(yīng)該怎么處罰你?穎麒內(nèi)功不低,不封住他的真氣,就算把棍子打碎,也動(dòng)不了他的筋骨脈氣,本王既然吝嗇,那就罰他一年工祿吧!”慶王說完,就抬手示意讓我坐下,我退了一步,不知道該說什么,然后慶王接著說。
“也許,就懲罰你!把你帶回本王府里當(dāng)個(gè)人質(zhì)軟禁起來!既然你說,你的穆越在未來一句話,便能決定本王的生死去留,那就好好留著你當(dāng)要挾,這多是有用。本王真想不到,你會(huì)有這么大的作用??!本王一會(huì)就叫下奴去告訴穆越,說你在本王手上,看他能怎樣!!”一聽?wèi)c王這么說,我就下定了決心,不能再這樣受慶王的擺布和破害。
慶王他這個(gè)人喜怒無常心胸狹隘,再拖下去什么事都有可能發(fā)生,我一步一步,向欄桿方向慢慢退去。
“這樣吧,要折磨你,本王,本……”慶王說完,就使勁的搖了搖頭,又接著說,“你就給本王當(dāng)只鸚鵡吧!每天都說……”我退到欄桿處,回身便跳出了龍亭的欄板,站到懸崖邊上。
你要讓我當(dāng)鸚鵡?慶王你連這么變態(tài)的折磨良人的法子都能想的出來?我是寧可摔的粉身碎骨而死,也不想再受你的摧殘和折辱!!
再見,慶王,再見,我第一個(gè)真心愛上的人,雖然我被你罵了,被你打了,還被你刺傷了!但我不怪你,也不恨你,你繼續(xù)自己一個(gè)人在這邊玩那兩只鸚鵡吧!其實(shí),你也挺可憐的,你真的是最悲哀的?。‖F(xiàn)在我不陪你玩了?。?p>