首頁 都市

魔物學(xué)

第六章 柳·安東尼·托爾霍普

魔物學(xué) 文刀玉君子 2257 2020-06-27 17:57:32

  白意翻開了第一頁,發(fā)現(xiàn)是那么熟悉的開頭:Everyone has its own destiny from beginning,butthe process of destiny is in his own hands.

  這一切似乎好像都沒有改變,除了在內(nèi)容的右邊空白的地方寫下了各種的注釋。白意一眼看去就發(fā)現(xiàn)那是自己的筆跡,而在第一次翻譯第一頁的時候,白意清晰地記得自己沒有在那里寫相任何的內(nèi)容。

  也就是說這些內(nèi)容都是在這三天里面寫的嗎?

  白意翻看后面的內(nèi)容,發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)翻譯到了第八頁最后一句話。句子也比較好理解,就是最后一個單詞,他并不明白是什么意思?!癊vasion”,這單詞看起來怪怪的……

  白意在英語詞典上并沒有找到這個詞是什么意思?

  突然之間一道靈光在白意腦中閃過,會不會是其他語種的詞匯呢?白意在自己的床上找到了勉強(qiáng)還可以用的蘋果3手機(jī),連上網(wǎng)之后,在“搜索”里面輸入了Evasion一詞。

  Evasion,法語,回避

  “這是法文的意思嗎?為什么在一本英文書里面會出現(xiàn)法文?”

  雖然和猜想的一樣,但是還是讓白意感到了震驚。即便他搞不明白為什么一本英文書里面會出現(xiàn)法文,但他還是明白了這個單詞的意思,他按照自己在這三天里的做法在旁邊的空白處寫下了“回避”這兩個字。

  而就在他剛剛提筆寫完的那一瞬間!

  異變突生!!

  放在桌子上的古藉竟然憑空浮起,紙張自動的翻頁。翻到了第一頁,然后白意就看到了這一生之中都無法忘卻的畫面。

  他看到那些紙張上的字體就像活了一般,自己移動著自己的位置,第一頁,第二頁……直到剛翻譯完最后一個單詞的第八頁。這些字體移動完位置之后,然后整本書籍就開始慢慢的下降。直到降落到白意面前的桌子上。

  在異變發(fā)生的過程中,白意就像是傻了一樣怔怔地看著字體的變化和書本的上下移動。直到書籍落在桌子上五分鐘后,白意才有了行動。

  他顫顫巍巍地將手伸向古藉,但他就這樣放在上面卻什么都沒有做,就這樣過了兩分鐘之后他才敢看起上面新出現(xiàn)的內(nèi)容。

  書籍從外觀來看沒有任何的改變,而前八頁的內(nèi)容卻發(fā)生了翻天覆地的變化。里面的語言前已經(jīng)不是英文和那一個法文的結(jié)合了,這八頁的內(nèi)容是白意從來就沒有見過的一種語言。上面書寫的每一個單詞都無法用搜索工具打出來。

  可是,白意他卻能夠理解這些語言的意思。

  他不知道為什么會這樣,但他就是知道。

  可白意還是沒有閱讀,現(xiàn)在他有些害怕。在剛剛十幾分鐘內(nèi),他的世界觀經(jīng)歷了由崩塌再到重新塑造的過程,這么說也有些不大對,因?yàn)樗麖男〉浆F(xiàn)在所建立的世界觀就是支離破碎,奇形怪狀的。

  在他們生活的社會之中,有各種奇妙的事情,雖然官方并沒有明確的發(fā)文來確定這些事情,但是生活在這個世界上的人們總會從各個方面找到奇異之事的碎片。

  所以,白意或者說是在這個世界上生活的每個人都特別的容易接受非正常的事情。哪怕是現(xiàn)在在白意面前出現(xiàn)個幽靈,他都不會覺得不正常。而且白意覺得無緣無故地失去三天的記憶也是絕對不可能正常的。

  但他還是害怕。

  從小所經(jīng)歷的教育和家長老師們的告誡依舊在白意的心里面,“不要瞎湊熱鬧”,“遇到奇怪的事情就立馬跑”,大家都是這樣做的……

  但是……

  “我一定是瘋了……”

  白意單純無暇的好奇心抑制住了理性,在一番爭斗之后,他選擇了閱讀:

  “前言:愿所有讀這本書的人能夠從這本書找到世界的真相,開辟自己的道路——向我的好友,托爾,已逝的故人,Claire等人獻(xiàn)上此書。

  正文:

  此世界是不同尋常的,這點(diǎn)從我小時候我就明白了。但當(dāng)我第一次看見那股“力量”的時候,是我的小時候與我的小姨Claire,也是我后來的良師與益友,初次見面的時候。我非常清晰地看見了她所構(gòu)建的“術(shù)式”,“引導(dǎo)力”(后來被我稱為精神力量),還有根本無法理解的“咒語”所引發(fā)的奇異現(xiàn)象。她加快了果實(shí)的成長,治療了兔子后腿的燒傷。

  這件事情在我年幼的心里種下了深刻的種子,以至于我獨(dú)自一人離開故鄉(xiāng),也依舊掛念著這件事情……”

  白意看完了第一頁至第三頁所寫的全部內(nèi)容,本書的主人詳細(xì)的解釋了如何接觸到“力量”,以及他明白這股力量名叫“魔法”的過程。白意保持著興奮和高度緊張的狀態(tài)翻開了第四頁,因?yàn)樵诮酉聛淼钠?,這本書的主人詳細(xì)描述了普通人要如何修煉“魔法”。

  “在真正開始修行之前,我要對這本書做出一定的解讀。為防止這本書被別有用心之人所竊取,危害別人,傷害別人。我委托了幾位至交好友,對這本書下做出了有效的規(guī)則和咒語:

  一,任何人獲得這本書時都會將其藏好,不會告訴任何人,并且會有一種想要一探究竟這本書的欲望,此為法咒【Greedy】(貪婪)

  二,任何理解原本意思一頁以上的人都會陷入幻境之中,在外人看來其表現(xiàn)為:呆滯,反應(yīng)力慢等,若想破解此咒,必須在幻境之中尋找真正的謀求之物。

  若破解幻境,則會遺忘幻境和現(xiàn)實(shí)之中所發(fā)生的任何事情,與此同時,精神會得到一部分的提升。并作為獎勵,會教授這本書的語言。若破解不了幻境,獲得此書的主人將會遺忘掉關(guān)于此書的所有事情,并且此書將會自動尋找下一任古藉之主。

  三,此書具有【Uniqueness】(唯一性),任何通過幻境之人靈魂將于此書綁定,直至死亡。

  四,此書具有【puzzle】(謎題)和【upgrade】(升級)原則,此書將我所擁有的知識分為階段性,擁有者必須破解謎題,才可以獲得下一階段的知識。”

  白意這就明白了古藉為什么會突然出現(xiàn)在自己的書包里,這本書是自動尋找了自己這個宿主,而且也明白了為什么自己迫不及待地想要翻譯這本書的內(nèi)容,并且翻譯之后就陷入了神經(jīng)不清的狀態(tài)。

  還有

  白意也知道在第一次出現(xiàn)不同語種的單詞旁邊寫下注釋,就是第一個puzzle了。

  “呼~”

  白意抬起頭來,進(jìn)行深呼吸

  僅僅閱讀了柳·安東尼·托爾霍普所描寫的三頁關(guān)于魔法的內(nèi)容,他就沉浸在了那虛幻和絢麗的魔法之中。這其中可能是因?yàn)榱ぐ矕|尼·托爾霍普所描寫關(guān)于魔法的片段給過于吸引人。

  白意繼續(xù)翻看著下一頁的內(nèi)容,絲毫沒有注意到深夜的來臨。

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南