首頁 體育

天上掉下個(gè)水球王

第三十八章 學(xué)霸的小情趣

天上掉下個(gè)水球王 六塔疊 1715 2020-06-14 18:42:00

  聞來最近更忙了,除了雷打不動(dòng)的訓(xùn)練和加練外。周康聯(lián)的家教事情也已經(jīng)談妥。所以隔三差五的,聞來還需要接受文化課的補(bǔ)習(xí)。不得不說,周康聯(lián)還是有些能耐的。只是兩節(jié)試講課,就讓聞來佩服的五體投地。

  徐佩玖最近有些苦惱。自從那天的比賽后,她發(fā)現(xiàn)好像沒什么好的理由去找聞來。只好有空的時(shí)候,有事沒事的在QQ上說幾句。然后聞來忙起來,經(jīng)常是一兩個(gè)小時(shí)都不回消息。這讓徐佩玖更加煩惱了。

  這天,晚自習(xí)還沒開始的時(shí)候,聞來消息回的比較勤。她猜測(cè)對(duì)方此時(shí)可能正在休息,便想講個(gè)有趣的段子輕松一下。當(dāng)然,學(xué)霸的段子,通??赡苓€是跟學(xué)習(xí)有關(guān)。

  “聽說你爸給你找了個(gè)家教老師?教哪一門的?”

  “對(duì)啊,一位姓周的老師。他可厲害了,什么都教?!?p>  徐佩玖已經(jīng)知道聞來來國內(nèi)不久,因此對(duì)于他找了個(gè)能補(bǔ)全科的老師,也不覺得奇怪。

  “哦,英語也補(bǔ)嗎?那我考你個(gè)問題怎么樣?”

  “行啊,你說?!?p>  “你知道‘How are you’是什么意思嗎?”

  這個(gè)問題實(shí)在太簡單了,簡直比讓聞來吃雞腿還簡單。聞來好歹也學(xué)了這么久,這要是都回答不出來的話,那就跟豬沒兩樣了。

  “這個(gè)我還是懂的,是‘你好嗎’的意思?!?p>  這個(gè)回答,在徐佩玖的意料之中。

  “不對(duì)。你說‘how’該怎么解釋?”

  “怎樣,如何吧?!?p>  “那‘a(chǎn)re’呢?”

  “是的意思?!?p>  “‘you’呢?”

  “你?!?p>  “那連起來不應(yīng)該是‘怎么是你’的意思么?”

  徐佩玖憋著笑,她覺得此時(shí)的聞來肯定一副匪夷所思的表情。這段時(shí)間,徐佩玖身邊的方瑩已經(jīng)習(xí)慣她一會(huì)明媚,一會(huì)憂傷的樣子,此時(shí)見怪不怪的繼續(xù)做著自己的試卷。

  吃著飯的聞來果然一副匪夷所思的表情。因?yàn)樗X得,這樣翻譯,好像一點(diǎn)問題都沒有。不禁懷疑這幾個(gè)月的英語是不是學(xué)到舅姥姥家去了。

  “那你說‘How old are you’又是什么意思呢?”徐佩玖又發(fā)了條消息過來。

  “應(yīng)該是‘你多大了’的意思吧?”

  這樣簡單的問題,已經(jīng)讓聞來開始帶上懷疑的語氣。

  “笨蛋,當(dāng)然是‘怎么老是你’的意思??!哈哈哈?!毙炫寰列ν旰?,還不忘加上個(gè)“調(diào)皮”的表情。

  見識(shí)到如此神翻譯的聞來已經(jīng)不僅是匪夷所思,簡直要陷入自我懷疑的境界了。他決定等晚上周康聯(lián)來上課的時(shí)候,一定要問個(gè)清楚。

  鋼鐵直男聞來今天能有“閑情逸致”陪徐佩玖聊天,正是因?yàn)榻裢硌a(bǔ)習(xí)文化課。當(dāng)然,補(bǔ)完兩個(gè)小時(shí)的文化課后,他仍然給自己安排了加練。

  簡革石這段時(shí)間天天恪守著自己“球童”的職業(yè)道德。因?yàn)榻?jīng)常練到很晚,他索性把原來租的房子退了,在附近找了個(gè)地方。反正單身漢一個(gè),有張床能睡覺就行。

  補(bǔ)習(xí)是七點(diǎn)到九點(diǎn),七點(diǎn)差十幾分鐘時(shí),周康聯(lián)便到來。

  “周老師,我有個(gè)很重要的問題想請(qǐng)教你。這個(gè)‘How are you’是不是‘怎么是你’的意思?”

  周康聯(lián)聽聞來如此說,身形晃了晃,肺都有點(diǎn)隱隱要炸了的感覺。

  你二大爺?shù)钠綍r(shí)上課有沒有聽過?我講的東西你特么有沒有認(rèn)真聽?周康聯(lián)很想開啟咆哮頻道。

  “還有這個(gè)‘How old are you’是不是也可以翻譯成‘怎么老是你’?”

  聞來趁著周康聯(lián)被沉默禁錮時(shí),又來了個(gè)神補(bǔ)刀。

  不過這次周康聯(lián)聽過后卻反應(yīng)了過來。這要是一句話這么理解的話,可能是聞來腦子不好使。兩句話都這么翻譯的話,那擺明了他是被人帶溝里去了。

  “你聽誰跟你這么翻譯的?”

  “一個(gè)朋友,學(xué)習(xí)應(yīng)該很好的那種?!?p>  “人家那是忽悠著你玩呢。正確的意思就是書上解釋的,沒有其他的意思了?!?p>  聞來聽后很開心,不是因?yàn)楹鲇扑氖莻€(gè)可愛女生,而是因?yàn)樗_定不用去舅姥姥家撿回英語課本了。

  “那既然你問起英語了,我問你,‘the smell of river and lake’,你覺得是什么意思?”

  聞來想了一會(huì),決定利用觸類旁通,舉一反三的答題思想來解答這個(gè)問題。

  “我猜一定是‘江湖氣息’的意思。”

  周康聯(lián)笑著,也沒說對(duì)錯(cuò)。實(shí)際上“江湖”這個(gè)概念本來就非常不好翻譯,莫說英文,就是在中文里,它也更多是一種只可意會(huì),不可言傳的含義。所以,聞來按照字面的表象意思“曲解”一番的話,也不能說就錯(cuò)了。

  “算你對(duì)吧。不過以后少看那些打打殺殺的書了!”

  聞來很高興,為自己又掌握了如此“高深”的詞語而開心。同時(shí),他又有點(diǎn)委屈。

  什么打打殺殺的書?人家從來就沒看過這些書好嗎!別說是打打殺殺的書,就算是網(wǎng)絡(luò)小說我也沒看過的好嗎!更關(guān)鍵的是,我倒是想看來著,但是那些小說寫的都特別神奇,特別深?yuàn)W,各種神技、功法神乎其神,人家完全就看不懂啊……

  聞來心里想著,一臉的委屈相。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南