224 變得毫無(wú)意義
“他怎么樣了?”喻風(fēng)云低頭盯著腳尖,問(wèn)了,卻害怕傅燼回答。
“要死了。”傅燼的腔調(diào)很沒(méi)有人情味,“你不必覺(jué)得難過(guò),反正他都會(huì)死在你前面,早死晚死都一樣。”
喻風(fēng)云聽(tīng)了傅燼的話,腦子里一片白茫茫的,身體做不出什么反應(yīng)了。
傅燼走過(guò)去,坐在喻風(fēng)云身旁,冬瓜立馬緊張了,往遠(yuǎn)離傅燼的方向縮了縮。
“他不屬于你。”
傅燼往后靠著,手里的打火機(jī)又按捺不住了,可...