二百零七
1024.【矛盾體】
當年閨蜜結(jié)婚我去隨份子的時候,八卦問她看上了她家屬的哪處優(yōu)點。她說看上這個人特別孝順,對媽媽特別好,就覺得這個人好暖。結(jié)果婚后找我吐槽,說她老公竟然偷她的護膚品給他媽媽用!快氣死了~我差點沒噗嗤出來:這真的孝順,不就是她自己看上的優(yōu)點么?
因此我一直認為,人的特質(zhì)是可以同時當優(yōu)點和缺點來看的,你可以說某人孝順也可以說他媽寶,你可以說某人深思熟慮也可以說他拖沓磨嘰,你可以說某人心直口快也可以說他不經(jīng)大腦……總之以立場來評價,好的壞的說什么都是他。
然而后來接觸的人多了點,就發(fā)現(xiàn)這個世界上竟然還有矛盾人格組合的奇葩,比如說虛心和野心、好學與世故、有魄力和有定力竟然可以同時在一個人身上出現(xiàn),這個就比較厲害。之前有個同事,頭腦清晰邏輯縝密,工作上的任務(wù)馬上就可以庖丁解牛抽絲剝繭有條不紊完成,可是沒想到是個生活自理白癡,從泰國回來,行李箱都收納不清楚,時常喊我救命。我是很驚訝的,畢竟工作上如此有條理,生活中不可能很亂,結(jié)果這種矛盾體就華麗麗地出現(xiàn)了。
我在想,如果有那么一個人,又學識淵博好學上進,又謙虛能放下身段,還有對財富的野心,這樣的人會有多可怕哦。
********************
1025.【名字是最短的咒】
在泰國支教時,上一屆中國老師傳下來的規(guī)矩是每帶新生時,就要先給這些小屁孩起一個中文名。一是因為泰國人的名字大多是和尚起的,長到發(fā)瘋,很多還自帶巴利文讀法,別說初來乍到不會泰語的了,就連會泰語的人都不一定能一次正確讀出他們的大名;另一個也是可以順便讓他們熟悉一下中國的姓名文化,上課點名時候也方便自己。
原本我以為跟連自己泰文名字都寫不清楚的小屁孩說這個有點太深了,畢竟我的言傳身教就是他們最初認識的中國文化,還是他們基本沒接觸過的事情,這對窮鄉(xiāng)僻壤里的外國兒童可能會有點難度??墒菦]想到他們接受得非常快,很快就能清晰地讀出自己的中文名并且能叫而有回應,新媽媽很欣慰。
然而更難的是起名。給一個孩子起名就已經(jīng)很頭疼了,還是我這種連寫文都萬年不換角色名字的懶起名者,一下子叫我給兩個班一百多號小孩起名字,確實很想甩李狗蛋出去。
中國同事就鼓勵我,說可以查字典,可以按照他們的大名或者小名諧音來起,也可以把能想到的美好名字都搬出來,甚至明星名字都可以拿出來給他們用。我說,那三年級那個打籃球的小子肯定很想起名叫姚明。其實按照他們本名的諧音來起名是最好的,無奈那時候不會泰語,最后只能編排了一批中文名給他們。
后來我泰語稍微好一點,被安排教一個六年級的班,這個年齡的孩子已經(jīng)能比較熟練地用中文自我介紹他們的中文名了,是之前的支教老師給他們起的。然后有個孩子專門跑過來求我給他改一個中文名。我就奇怪了:你是不喜歡這個名字還是啥情況?他說他的泰文名改了,所以中文名也要改。我說不需要啊,你會不習慣的吧?他認真地說,不行,中文名不改的話,就對應不上我的新泰文名了。聽了這個我一身冷汗:有多少孩子會認為他們的中文名是和泰文名對應的?抱著要事情敗漏的尷尬和對小屁孩們敷衍的愧疚,我狂點頭,說好好好,你把新的泰文名寫出來給我,教我讀,跟我說說這個名字的含義。最后他跟教傻子一樣好不容易教我讀順了那條長到令人發(fā)指的新泰文名,最后我琢磨了一晚上,結(jié)合意義和讀音給他換了一個新的中文名。他十分高興,說他很喜歡這個名字,還四處跟同學炫耀自己中文名也換了。
這事對我震撼很大。
實際上我在給一年級上課時,第一件事會讓他們用中文叫我“老師”。眾所周知泰語沒有平舌翹舌之分,往往真的會叫“勞斯”(?_?),但我會拼命糾正,讓他們標準地說出這個詞來。有一次放學我陪著一個孩子等家長來接,他家長來的時候看到我,特別恭敬地叫我“坤kru”(老師的泰文),稚嫩的孩子立刻不高興了,大聲跟家長說:這是老師!不是坤kru!要叫“老師”!還教他家長說,發(fā)音還特標準,笑得我不行。
現(xiàn)在有時候我還會想起一些當年教過的孩子來,我其實根本不知道他們的泰文真實姓名,但是還能清晰記得他們的中文名。當然,他們也不一定知道我叫什么名字,但如果他們還記得我叫“老師”就可以了。都說名字是最短的咒,我不知道是我咒到了他們,還是他們咒到了我。
********************
1026.【鄉(xiāng)巴佬】
在泰緬邊境窮鄉(xiāng)僻壤里呆了三年支教,見到了相當?shù)讓拥奶﹪嗣裆鷳B(tài)。因為那是我第一次接觸到的泰國,竟然一度以為那就是泰國的全部。
結(jié)果有一次,一個在國內(nèi)認識的泰國留學生放假回家,知道我去泰國工作了,特地從曼谷過來找我玩,逛了一圈,直接用中文說,太土了,看你在中國過得挺不錯的,習慣和這群鄉(xiāng)巴佬混在一起嗎?
我目瞪口呆,才想起一位老師說過,泰國是特別階級森嚴、笑貧不笑娼的國家,和我看到的淳樸鄉(xiāng)村并不一致。
我說,在我們中國人眼里,你不也是鄉(xiāng)巴佬么?
他尷尬了一陣。
我又說,當然,我在中國一些大城市的人眼里,也是鄉(xiāng)巴佬。所以鄉(xiāng)巴佬見鄉(xiāng)巴佬,就多幫助多融入,誰也別鄙視誰,淳樸一點,真誠一點,有點鄉(xiāng)巴佬的覺悟不好嗎?