首頁(yè) 二次元

在日本當(dāng)社畜要不要這么麻煩

第十八章 翻譯工作最要命

  “今天是周六啊,心情真是棒啊,陪著那中國(guó)老鄉(xiāng)小兩口,咱們東京就這么走一遭啊?!?p>  北條一輝哼著莫名其妙的小調(diào),關(guān)上家門向電車站走去,今天要履行約定給徐睿夫妻當(dāng)翻譯,也不知道他們會(huì)選擇去哪個(gè)地方玩呢。

  在東京港區(qū)下車,約好了是在這邊的一棟辦公樓下見(jiàn)面,具體的位置有手機(jī)地圖,也不是很難找。

  走近一些,北條一輝已經(jīng)能看到在辦公樓門口的徐睿了,但身邊沒(méi)跟著他老婆,站著的是兩個(gè)年輕人。

  而且有別常理的是,明明現(xiàn)在是周末旅游,這三個(gè)人都西裝革履穿的整整齊齊,好像來(lái)著上班的社畜一樣。

  “徐睿先生早啊?!北睏l一輝稍稍理了理自己的襯衣,用中文向那邊打了個(gè)招呼。

  徐睿轉(zhuǎn)過(guò)頭看到北條一輝到來(lái),舒了口氣:“北條先生早上好,周末了還打擾您真是十分抱歉?!?p>  接著轉(zhuǎn)身向那兩位年輕人介紹:“這位就是我請(qǐng)來(lái)幫忙的商務(wù)翻譯了,你們別看北條先生中文說(shuō)的這么好,他可是土生土長(zhǎng)的東京人?!?p>  兩個(gè)年輕人露出了驚訝的表情,和當(dāng)時(shí)徐睿夫婦知道情況時(shí)一個(gè)樣子,有長(zhǎng)沙口音的日本人那真是過(guò)于稀奇。

  北條一輝擺擺手,和兩人打了招呼,剛剛徐睿話里的“商務(wù)翻譯”還挺讓人在意的。不過(guò)其實(shí)也能理解,徐睿大概是為了向這兩人說(shuō)明,他請(qǐng)的人有多靠譜吧。

  “北條先生也到了,那么我們就上去吧,谷鄉(xiāng)先生他們還在等我們呢?!?p>  三個(gè)人徑直走向了辦公樓,北條一輝有些疑惑,不是要去旅游嗎?不過(guò)也姑且跟著上了電梯。

  “北條先生,您在豐田工作,可能對(duì)我們行業(yè)有些不了解,我這邊簡(jiǎn)單給您說(shuō)明一下?!辈淮睏l一輝回過(guò)味來(lái),徐睿就開(kāi)始介紹。

  “我們宅娛數(shù)碼科技公司,維護(hù)著目前中國(guó)最大的泛二次元文化圈霹靂網(wǎng),我這邊是負(fù)責(zé)直播業(yè)務(wù),要和日本的木口社對(duì)接主播引進(jìn)項(xiàng)目,今天本來(lái)是商談的第一天,但正如您所知的,原來(lái)的商務(wù)翻譯有事無(wú)法到來(lái),所以只能請(qǐng)您幫忙了。”

  這短短一段話就交代完了整個(gè)事情的起因經(jīng)過(guò),北條一輝是佩服的,但這里面有一點(diǎn)最核心的問(wèn)題,原來(lái)徐睿請(qǐng)自己來(lái)不是給他們夫妻當(dāng)旅游翻譯,而是商務(wù)翻譯?

  難怪他電話里報(bào)價(jià)10萬(wàn)日元,目前商務(wù)翻譯的正常工作時(shí)薪就在2萬(wàn)日元以上,這一切都串起來(lái)了。自己當(dāng)時(shí)先入為主的認(rèn)為是找人當(dāng)導(dǎo)游+翻譯了,也沒(méi)去問(wèn)實(shí)際工作內(nèi)容是什么。

  另一邊徐睿,也一直主觀上認(rèn)為北條一輝在豐田集團(tuán)是干商務(wù)翻譯的。頂級(jí)集團(tuán)員工,中文說(shuō)的特別好,那不就是有在中國(guó)常駐經(jīng)驗(yàn)的翻譯嗎。

  昨天徐睿在打電話時(shí)還聽(tīng)到電話那頭的女聲,知道北條一輝當(dāng)時(shí)可能不方便,所以在得到應(yīng)允后他就掛斷了電話。

  而后續(xù)工作資料沒(méi)有發(fā)送的原因也很簡(jiǎn)單,這種翻譯能力極強(qiáng)的大師級(jí)人物,本來(lái)是看著一面之緣來(lái)幫助自己的,要是感覺(jué)收到了質(zhì)疑不干了咋整,現(xiàn)在好不容易騙來(lái)了一個(gè)業(yè)務(wù)出眾的翻譯,無(wú)論如何也得拿出來(lái)頂一頂?shù)摹?p>  電梯叮咚在20樓停下。事已至此,北條一輝知道了自己要干商務(wù)翻譯這活,現(xiàn)在也沒(méi)辦法走了,只能怪自己做事大意了。

  還好北條一輝自認(rèn)應(yīng)該是能做好翻譯工作的,不然到時(shí)候影響了別人談合作,那罪過(guò)就太大了。

  電梯門打開(kāi),四個(gè)人走了出來(lái),正好看到已經(jīng)有好幾個(gè)人站著等待了。

  為首的中年人向前一步,點(diǎn)頭用日語(yǔ)笑道:“宅娛會(huì)社的徐先生你好,我是ホロ株式會(huì)社的代表取締役社長(zhǎng)谷鄉(xiāng)昭之?!?p>  第一句話就卡住了北條一輝,核心問(wèn)題就在于“代表取締役社長(zhǎng)”這個(gè)商務(wù)名詞該怎么翻譯,他已經(jīng)習(xí)慣了用日語(yǔ)去構(gòu)件思維世界,所以能明白這個(gè)詞的意思,但用中文表達(dá)就算得上困難了。

  “取締役”是公司的董事,那代表董事的人就是中文里的董事長(zhǎng)了,而社長(zhǎng)約等于中文語(yǔ)境里的總經(jīng)理,那么董事長(zhǎng)加總經(jīng)理就是首席執(zhí)行官CEO了!

  靠著自己大腦的快速運(yùn)轉(zhuǎn),北條一輝推出了這個(gè)專有名詞的翻譯方式,趕緊為徐睿一行人翻譯起來(lái)。

  徐睿這邊也向前一步,和谷鄉(xiāng)昭之握手:“谷鄉(xiāng)先生您好,我是宅娛的董事與直播業(yè)務(wù)總監(jiān)徐睿,很高興能來(lái)到日本與您面談這次合作事宜?!?p>  總監(jiān)這個(gè)詞,北條一輝還是知道怎么翻譯的,畢竟那些理發(fā)店的造型師們?nèi)司熬t監(jiān)”,北條一輝就這么一路跟著他們翻譯下來(lái),雖然偶有需要思考的時(shí)候,但終歸讓與會(huì)的兩方滿意。

  這錢真是不好賺,這才入座半個(gè)小時(shí),雙方剛剛結(jié)束自我介紹,北條一輝就已經(jīng)出了滿頭的汗水。

  但不得不說(shuō)徐睿給的真是太多了,這10萬(wàn)日元頂北條一輝三分之一的月工資了,遇到困難也是得勇于突破的啊。

  談判雙方結(jié)束一番互相吹捧,也終于開(kāi)始講正事了。

  “我們ホロ當(dāng)然也是愿意旗下的虛擬主播們?nèi)腭v中國(guó)的,事實(shí)上他們?cè)赮TB進(jìn)行直播時(shí),大量的收入都是來(lái)自中國(guó)觀眾?!?p>  “谷鄉(xiāng)先生您愿意合作就太好了,這毫無(wú)疑問(wèn)是我們兩方雙贏的局面。”徐睿笑著點(diǎn)點(diǎn)頭。

  “但您又能如何證明自己是我們?nèi)腭v最好的平臺(tái)呢,據(jù)我所知在中國(guó),就直播的體量而言,有海鮮、老虎這些直播平臺(tái),他們的直播業(yè)務(wù)是遠(yuǎn)超過(guò)你們霹靂網(wǎng)的?!?p>  雙方的談判開(kāi)始緊張起來(lái),進(jìn)入了貼身肉搏階段,剛剛的其樂(lè)融融完全消失不見(jiàn)了,就像啥都沒(méi)發(fā)生過(guò)一樣。北條一輝翻譯的同時(shí),其實(shí)也了解到了商務(wù)接觸的過(guò)程,不得不說(shuō)這是一次很有必要的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)。

  “誠(chéng)然我們直播業(yè)務(wù)剛剛起步,用戶量自然是稍遜于這些公司的產(chǎn)品,但我還能肯定我們霹靂網(wǎng)就是ホロ會(huì)社的最好選擇?!?p>  說(shuō)著徐睿拿出一份文件,這文件是一張用戶分布表,自然是全中文的,所以只能仰賴北條一輝現(xiàn)場(chǎng)翻譯了。

  想到這困難重重的艱難時(shí)光,還得再持續(xù)三個(gè)小時(shí),北條一輝就覺(jué)得更喪氣了。

月宮霓裳

這一開(kāi)學(xué)各種事就忙個(gè)沒(méi)完,不過(guò)今天會(huì)有兩更的。感謝 Evening夕情丶的打賞,還有各位的推薦票支持。

按 “鍵盤(pán)左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤(pán)右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書(shū)架
加入書(shū)架
書(shū)頁(yè)
返回書(shū)頁(yè)
指南