“我輸了,小老頭我可打不過那頭古獸?!崩罘沁b攤攤雙手無奈的表示。
零質(zhì)疑道:這種生物不是你的開胃小菜嗎?
李非遙反駁:我是害怕毀掉老伯的船,那些小孩還要回家呢。
船上的老叟不為所動,依舊嘀嘀咕咕:這是恩賜,這是恩賜,這是神靈的恩賜,他又把雙手舉高,意示我和李非遙要和他一起承擔(dān)神的責(zé)罰。
浪費(fèi),李非遙站在舟上,使勁的將帶來的食物向船后面拋去。
我提起要掉落沙海的老伯,他險(xiǎn)些命喪黃泉。
所以有些事需要一頓燒烤來解決問題。
尤其是令幕星人無語的菌類—嘰嘰菇。每次吃完油炸嘰嘰菇時(shí),都要在廁所忍受虛脫的感受。
這些巨獸怎么可能抵抗燒烤呢?
我的廢話說完了。賽薇薇,你有什么想說?
賽薇薇:我聽說你的任務(wù)好像失敗了。
零:是的,因?yàn)槔罘沁b侮辱了他們。
賽薇薇:什么意思?
我與李非遙同時(shí)將武器對準(zhǔn)了船頭的老叟,他無法拒絕向著村落行進(jìn),有時(shí)候,我覺得這些人真是聰明,知道耍些小把戲。我是一個(gè)聰明反被自己所累的熱門笨蛋。
我到了村落的渡頭,撐船老翁下意識想要打聽我的來意。
我沒有理他,直直的往那棵大樹下的地屋走去。
為什么不理他,因?yàn)樗呀?jīng)侮辱了自己。神的懲罰?!
幾只沙蟲可不是幕星人的神。
我敲了敲門,李非遙有點(diǎn)不樂意,因?yàn)樗磺宄业娜蝿?wù)。
我的任務(wù)只有一個(gè),消滅疫情。
這里不是幕星,你不能安分一點(diǎn)嗎?我盯著身背大劍的李非遙,我手執(zhí)天凝,我與李非遙都很惶恐,誰也不知道他們會干些。敲詐?勒索?人質(zhì),陷阱等等。
“你們在搞什么飛機(jī)啊。”一個(gè)孱弱的臭老頭又在那里指點(diǎn)江山。
一個(gè)撐船的老頭,等等難道說你才是我要找的人嗎?
老頭意示著零讓讓,他敲了三下門,停了幾秒,又敲了三下。
他們的孩子蜷縮在壁爐旁。膽大的小鬼盯著我,又下意識的把老頭往他們身邊移動。
我攔住了沖動的李非遙,他似乎要拔出巨劍威嚇那些孩子。
請問諾克蘭夫人她在嗎?
老頭咳嗽一聲。
請問諾克蘭夫人她在嗎?
老頭再次咳嗽并打斷了零的廢話:我就是你們要找的諾克蘭夫人,怎么樣?吃驚嗎?
零攔住暴怒的李非遙,等待著老人家下一句廢話。
他不僅沒有理會兩個(gè)人的神色,而是不慌不忙地從地下暗格拿出一套地圖。
塔爾星系的西麥塔星地圖。
那是賽薇薇的故鄉(xiāng)。
一份地圖有什么了不起的!
如果這個(gè)地圖包含了植物,動物,高等生物的聚落信息呢?