悼亡辭——湘江居隱
悼兮?亡也!嗚呼,哀哉。
天色欲臨黃昏,夜半空掛一輪。
舉杯酌酒邀飲,醉迷宿至晨醒。
繁星點點閃爍,寒風颯颯催迫。
歲月悄添幾筆,祖祠又增新墳。
任經東南西北,憑度春夏秋冬。
梅黯雪盡爭來,花開百園相聞。
昨日過時不候,今悔已成舊恨。
禍水紅顏未老,壯士千姿永存。
賢才不待君主,寶珠更易蒙塵。
刀磨終見出鞘,槍挑萬將愚魂。
鐵馬踏進英嶺,遠望沙場無邊。
乘舟渡過彼岸,細水長流入湖。
獨坐敬亭山頭,孤賞疾逝煙景。
勇攀云海頂峰,此間奈我何妨。
習那孔孟家法,作罷李杜之詩。
頌這蘇辛豪詞,換得此世為人。
略品皇室茗茶,稍施神鬼仙術。
筆留三世名歌,續(xù)寫浮生一夢。
尋江河之路徑,探天下而求索。
應拯黎民疾苦,知曉火水陰陽。
胸懷廣愛博志,笑問生死存亡。
逆轉吉兇禍福,慨嘆世事無常。
茍活有何他義,死后吾名垂青。
是乎命里定數(shù),巡過離別傷矣。
悼也,亡兮。嗚呼?哀哉!
譯:
死了嗎?死了??!令我十分悲痛,直呼哀哉。
天色快要到了黃昏,半夜空中孤掛一輪月亮。
舉起杯子喝酒,邀請別人共飲。喝醉了睡了一宿到第二天早晨醒來。
漫天星星一點點的閃爍,寒風颯颯,吹得我有些寒冷。
歲月悄然間增添了幾筆,祖宗的祠堂里又增添了新的墳墓。
?。热唬┤挝易哌^了東南西北,憑什么走不過那春夏秋冬。
梅花凋謝,大雪飛盡,百花開始爭相開放。開了之后百里花園之內都能聞到。
長得好看的女子沒有蒼老,壯士的英姿得以永存。
優(yōu)秀的良才沒有等待到賢明的君主,艷麗的寶珠更容易蒙上灰塵。
不算鋒利的刀終于磨出了刀刃,長槍挑起了(我的武技震懾)萬將的靈魂。
麾下的鐵騎踏進了英雄的高嶺,從這望去是那無邊的沙場。
乘船渡過對岸,涓涓細水流進湖里。
獨自坐在敬亭山的山頭上,沒有人陪我欣賞這匆匆而逝的煙海之景。
當我勇敢的攀上那云海頂端時,這世間又能誰能讓我屈服。
習得那孔孟老莊之法,學完這李白杜甫的詩。
贊揚蘇軾辛棄疾的豪放詩詞,才能獲得那轉世為人的機會(才知道那做人的意義)
略微品嘗到皇家的飲品,稍微施展一些那神鬼莫測的仙術。
用筆寫下那讓我三世留名的詩歌,繼續(xù)記下我這一生的虛妄夢幻。
尋找干涸后那江河湖畔的路徑,探尋求索這天下的秘密。
應該拯救百姓脫離疾苦,知曉水火陰陽的源頭。
胸懷廣大包含搏心壯志,笑著問自己什么是生死存亡。
(我)逆轉不了吉兇禍福,只能慨嘆這世事無常。
茍且偷生的活著有什么意思,希望我死之后我的名字能永存千古。
是不是這命里的定數(shù),一定要讓我看那眾生的離別悲苦。
死了,死了啊。令我十分悲痛嗎?直乎哀哉!