二:《戊戌年文集》
其二十二〈各自書〉叁
無題·荒園景——湘江居隱???????????
八荒葬五州,吳宮花草沒。
晉代衣棺久,深徑埋骨幽。
草堂春野色,海平浪接空。
葉無枝而茂,陰陽兩邊生。
綠樹村邊合,山上有石松。
浮雪祥云見,嶺下水連天。
風(fēng)起乘舟去,俯看江心處。
二:《戊戌年文集》
其三十二[皆王書]㈡
無題·陰山嶺下——湘江居隱
陰山嶺下萬里烏,黑云壓城此天上。
月照銀光遍地閃,千里枯骨藏世間。
山河扭轉(zhuǎn)乾坤逆,血染銀河耀九天。
雨落此世白發(fā)摧,獨自倚杖立長亭。
譯:
山嶺下的陰面有萬里重的烏云,天上的黑云壓在了城上。
月亮灑下銀色的光,使這遍地閃耀,有數(shù)千里的枯骨埋葬在了這個世界上。
山河扭轉(zhuǎn),乾坤顛倒,這血染了銀河,照耀在這九天之上。
大雨落在世間催生人的白發(fā),獨自倚著拐杖,立在長亭之上。
三:《己亥雜篇》
柒
無題·絕句——湘江居隱
大海上西風(fēng),春雨如絲麻。
折梅愿作柳,江水白云長。
駿馬踏楊花,游子念舊鄉(xiāng)。
歸雁銜青草,細(xì)雨潤芭蕉。
譯:
大海上刮著秋天的風(fēng),春天的雨如絲如麻。
折下梅花愿比作家鄉(xiāng)的柳枝,江水之上白云連成一片。
優(yōu)秀的馬踏過楊花,游子思念家鄉(xiāng)。
歸來的飛雁,嘴里叼著青草,細(xì)微的雨點潤芭蕉樹。
無題·六字——湘江居隱
大海西風(fēng)輕狂,春愁如雨絲麻。
折梅愿作家柳,江水白云綿長。
駿馬碎踏楊花,游子微念舊鄉(xiāng)。
歸雁正銜青草,細(xì)雨點潤芭蕉。
譯:
大海之上,秋天的風(fēng)吹得有些輕狂,春天里的愁緒若雨下得如絲如麻。
折下梅花愿比作家鄉(xiāng)的柳枝,江水之上,白色的云十分綿長。
優(yōu)秀的馬踏碎了楊花,游子略微想念家鄉(xiāng)。
歸來的飛雁正叼著青草,細(xì)微的雨點潤著芭蕉樹。
無題·七律——湘江居隱
大海之上西風(fēng)狂,春雨如愁絲若麻。
折柳愿希君仍在,江水茫茫白云蒼。
駿馬碎踏楊花殘,游子微思舊鄉(xiāng)念。
歸來飛雁街青草,雨打芭蕉使梅黃。
譯:
大海之上,西風(fēng)吹的十分的狂,春天的雨如愁如絲如麻。
折下柳枝希望你去后能活著回來,江水茫茫一片,白云十分蒼老。
優(yōu)秀的馬踏過之后,使楊花殘破不堪,在那之上的游子有些想念家鄉(xiāng)。
歸來的飛燕嘴里叼著青草,細(xì)雨點潤芭蕉后使梅花枯黃。
三:《己亥雜篇》----2019/12/27
貳拾陸
無題·今朝夢虛衍——湘江居隱
今朝夢虛衍,舊時覺物空。
春來花爭有,冬去雪消無。
拄杖人行緩,衣單步蹣跚。
不提當(dāng)年勇,多少是英雄?
四:《庚子鼠書》
四月初五錄
無題·寄思——湘江居隱
月圓今夕照友人,空飲一杯更添幾。
不曾相聞卻相思,酒入愁腸苦自知。
無邊燈火易夜沒,誰明昨日歲華新。
日復(fù)一日年復(fù)年,花開花落四季過。
怎奈雙鬢染白發(fā),臨了何時見友人?
譯:
今晚的月亮非常圓照著我的朋友,白白的飲了一杯酒,更多添了幾杯。
不曾相見至今卻甚是想念,美酒入了我的愁腹,是苦是甜自己知道。
漫天燈火容易被黑夜埋沒,誰知道昨天的歲月已經(jīng)過去。
日子一天天過去,花開花落間,四季也悄然而逝。
怎能讓我的雙鬢染了白發(fā),難不成我臨終時也見不到我的友人。
四:《庚子鼠書》
閏四月初九錄
無題·閑暇——湘江居隱
正值五月日末時,今朝乘舟夜將行。
環(huán)顧四下寂無人,奏曲弦斷迷音歌。
天陰日隱江邊去,云開霧散見月明。
挑燈飲酒坐亭上,撫琴拔彈三兩聲。
醉夢同友合心歡,與農(nóng)忙碌在田間。
提筆亂書千秋言,難敘情思萬古篇。
不為閑暇憂傷縛,無事之后一身輕。
譯:
現(xiàn)在是5月份的最后一天,最后一個小時。想乘船在夜里將行。
環(huán)顧一下四周,安靜沒有人,彈一首曲子,令我的弦斷情迷。
天陰了,太陽快要落到了江邊。云開霧散之后看見了明朗的月光。
我坐在亭上挑燈喝酒,拿出新的琴拔彈三兩聲。
喝醉了酒在夢中和朋友共同歡笑,醒后和農(nóng)民忙碌在田間。
我拿起筆不知道寫了些什么,但寫了很長時間字,難以敘述我的情思在這萬古長篇之中。
不想讓我在閑暇之中被憂傷的氛圍鎖住,一天過后沒什么事,躺在床上很清醒。
四:《庚子鼠書》
閏四月廿九錄
無題·愿去滄州1——湘江居隱
一人一舟一過客,一山一水一東流。
半醉半醒半壺酒,半云半月半西紅。
多風(fēng)多雨多折難,多坎多坷多歧途。
不悲不喜不談笑,不明不哀不言愁。
注:
1滄州:水邊綠洲,古時常用來指隱士的居處。
譯:
一個人一艘船像一個過客一樣,看見那一座山,一江水也向東流去。
喝的酒剩了半壺,我有些半醉半醒,抬頭看見了一半云一半月,西邊的天也紅了一半。
這一路上多風(fēng)多雨,也有那么多的折難,又有許多坎坷,也誤入了許多的岔路。
不想悲傷,不想高興,也不想談及那些令人發(fā)笑的事情。不想清楚,也不想哀傷,也不想談及過多的愁緒。
四:《庚子鼠書》----2020/7/6
五月十六錄
無題·剃發(fā)踏晨歸——湘江居隱
剃發(fā)踏晨歸,年正三十春。
今時至鄉(xiāng)里,夾道無人迎。
天陰風(fēng)作嘆,黯然神更悲。
雖己值少季,兩鬢白發(fā)痕。
樹下同民語,相與共歡笑。
旁童不識我,卻問此僧誰。
譯:
剃去了頭發(fā),趁著早晨回來,現(xiàn)在的我已經(jīng)30歲了。
而今回到了鄉(xiāng)里,兩旁樹中間的夾道上沒有一個人迎接我。
天難過的陰了下來,那風(fēng)也發(fā)出了哀嘆,這種黯然的景色讓我的心情更加悲傷。
雖然我現(xiàn)在年少啊,但我的兩鬢已經(jīng)有了白發(fā)的痕跡。
坐在樹下同村民說話,和他們一起歡笑了起來。
在旁玩耍的兒童不認(rèn)識我,過來問他們這個僧人是誰?
四:《庚子鼠書》----2020/7/21
六月初一錄
無題·獨行——湘江居隱
凡間皆匆客,我自逆行人。
舟不乘水游,鷹何御風(fēng)起!
處于深山里,獨清在世中。
爾輩1譏笑余,吾可重見卿?
注:
1爾輩:你們。
譯:
這凡世中都是匆匆忙忙行走的客人,而我是逆著這些人行走。
船不乘著水行走,鷹什么時候憑借風(fēng)力而飛起!
我待在深山里面,一個人清高自傲在這個世上。
你們這些人都譏笑諷刺我不合群啊,可我什么時候把你們看得很重?
四:《庚子鼠書》----2020/7/25
六月初五錄
〈無題·傲世間/詠梅詩〉——湘江居隱
題:昨日,夜讀唐代女帝武則天之《催花詩》一首,此間人皆認(rèn)其傲,吾不以為然,故作此篇,望后世相與較之。
夜聞春君知,故令夏風(fēng)至。
百花齊綻放,唯我不須開。
何用汝催余?寒梅冬自來!
日月升天地,獨傲在世間。
譯:
昨天夜里讀了唐代武則天的一首《催花詩》,人們都認(rèn)為寫的十分的狂傲,而我不這么認(rèn)為,所以寫了這篇文章,希望后世的人能互相比較一下。
夜里聽說春神已經(jīng)知道了(武則天的命令),所以便使夏天的風(fēng)吹來。
百花知道后都一齊綻放,只有我不用開放。
怎么能用你來催我開放呢?寒冷的梅花,冬天便開放了。
太陽和月亮在這天地之間升起,只有我獨自恃才傲物在這個世界上。
零:《亂書題章》----2020/8/1
〈無題·人間一夢〉——湘江居隱
往昔英雄今何復(fù),八月一日頌先知。
蒼松翠柏應(yīng)猶在,壯士魂,留世千古。
樹易滄桑人亦老,春花秋謝因年來。
出走半生顏未改,只道是,人間一夢。
四:《庚子鼠書》----2020/8/7
六月十八錄
〈無題·數(shù)首/無題·點立秋〉——湘江居隱
無事今來書舊言,往昔回首多少篇。
提筆吟詩寫新詞,引吭高歌嘆華年。
數(shù)日未見花開綻,許是梅香使其羞。
守得冬日換春景,愿將細(xì)雨染殘秋。
四:《庚子鼠書》----2020/8/10
六月廿一錄
無題·乍醒聞雨臨——湘江居隱
大夢一場幾千年,今朝聞雨突兀醒。
值此旱季數(shù)十春,天公知后使其臨。
狂風(fēng)乍來人初驚,奈何不留一時辰。
夜至日殘星未散,曉是云開月見明。