第19章 《海上述林》上卷序言
這一卷里,幾乎全是關(guān)于文學(xué)的論說;只有《現(xiàn)實(shí)》中的五篇,是根據(jù)了雜志《文學(xué)的遺產(chǎn)》撰述的,再除去兩篇序跋,其余就都是翻譯。
編輯本集時(shí),所據(jù)的大抵是原稿;但《綏拉菲摩維支〈鐵流〉序》,卻是由排印本收入的。《十五年來的書籍版畫和單行版畫》一篇,既系摘譯,又好像曾由別人略加改易,是否合于譯者本意,已不可知,但因?yàn)殛P(guān)于藝術(shù)的只有這一篇,所以仍不汰去。
《冷淡》所據(jù)的也是排印...