首頁 二次元

霍格沃茨的不正常攻略

第二十一章 童話故事實現(xiàn)了

霍格沃茨的不正常攻略 路過這人間 3715 2020-08-23 14:00:00

  哈利和羅恩還在尋找空座時,突然看到一只揮舞的手臂。

  “哈利,這邊兒!”

  這時,坐在標(biāo)準(zhǔn)學(xué)霸位置的赫敏遠(yuǎn)遠(yuǎn)地朝他們招呼。

  哈利和羅恩趕緊在赫敏旁邊找了位置坐下。

  “發(fā)生了什么?怎么會遲到這么久?”赫敏瞅著麥格教授的方向,小聲地問了一句。

  羅恩一攤手:“很明顯不是嗎?我們被那些該死的樓梯拖住了!”

  哈利點點頭,又嘆了口氣,似乎不堪回首。

  “對了赫敏,你是怎么擺脫的?我們可是費了好大勁才爬上來!”哈利問道。

  赫敏:“很簡單啊,只要你們起的早一點,再觀察幾遍那些高年級的人怎么走的,記住規(guī)律就行了?!?p>  哈利和羅恩:“···············”

  這就是你說的簡單?

  為什么感覺大家活在不同的世界呢?

  我們對簡單的定義似乎有一些不同理解·······

  似乎是看出了哈利他們的尷尬,赫敏有些無奈地說道:

  “明早,我?guī)銈冏咭槐榘?,前提是一定要早點起床!我可不想因為你們倆吃不上早飯!”

  “沒問題!thankyouverymuch!”

  哈利和羅恩異口同聲!

  另一邊。

  馬爾福和布雷斯四處看了一眼,然后就同時看到了倒數(shù)第二排的位置。

  然而位置只有一個。

  兩人對視一眼,眼中又再次表達(dá)了一個字。

  “跑!”

  場面瞬間變成兩虎奪食!

  那瘋狂的姿態(tài)把別的小巫師嚇了一跳,還以為要打起來呢。

  只可惜,最后還是布雷斯技高一籌,占據(jù)了寶座。

  看著得意洋洋的布雷斯,馬爾福豎了個中指,隨后認(rèn)命一般坐在了前面第二排的位置。

  第三排的哈利羅恩正好就在他的左后方。

  高爾和克拉布當(dāng)然是緊隨馬爾福的腳步,兩人一起坐到了無人問津的第一排。

  看著大家已經(jīng)全部落座,麥格教授伸出魔杖敲了一下黑板,便宣布正式上課。

  .............

  “變形術(shù)是你們在霍格沃茨課程中最復(fù)雜也是最危險的法術(shù),任何人要在我的課堂上調(diào)皮搗蛋,我就請他出去,永遠(yuǎn)不準(zhǔn)他再進(jìn)來,我可是警告過你們了?!?p>  麥格教授顯然剛才被氣壞了,說話都透著一股殺氣。

  本來她想把講臺變成一頭豬,稍微溫和地展示一下變形術(shù)的神奇之處。

  可現(xiàn)在氣頭上的麥格教授卻改了主意,她把講臺變成了一頭一人多高的大獅子。

  獅子跳到了馬爾福面前,大波浪的腦袋剛好沖著馬爾福,來了一個惡獅咆哮。

  那臭烘烘的口氣熏得馬爾福差點把早飯吐出來。

  后排的幾個小女生捂著嘴偷笑。

  救世主先生和紅毛小子幸災(zāi)樂禍地看著馬爾福吃癟,畢竟敵人的痛苦就是我們的快樂源泉嘛。

  赫敏看著這一幕,也是嘴角忍不住的抽了一下。

  看到馬爾福眼神渙散的樣子,應(yīng)該是吃了教訓(xùn),麥格教授又微笑著把獅子變回了講臺。

  哼,這就是戲弄教授的下場!

  馬爾福默默地擦了把臉,面無表情。

  內(nèi)心:【這個大齡貓耳娘,特喵地針對我!】

  生氣歸生氣,馬爾福當(dāng)然也不敢造次。

  否則獅子再給他來上一口就不好玩了……

  “變形術(shù)是一門極其復(fù)雜的課程,你們要學(xué)的東西還多著呢?!?p>  至于為什么木頭能變成有生命的動物,這么不科學(xué)的事情就別問了,問就是魔法。

  開個玩笑,還是要扯幾句的,簡單的變形術(shù)只針對體積質(zhì)量差不多的無生命事物之間的變換,比如火柴和針,蠟燭和玻璃杯。

  還有小變大,大變小,以及更困難的死物變活物,活物變死物的高級變形術(shù)。

  另外,前者的活物,其實是根據(jù)巫師的理解用魔力塑造出來的一種狀態(tài)。

  就比如剛才的獅子,雖然可以咆哮,可以奔跑,可以咬人,具備獅子一切的外在形象,但它并沒有進(jìn)食和交配的能力。

  只是徒有其表而已。

  魔力收回后或者魔力消散時,就又會變成講臺了。

  還有更深奧的人體變形術(shù),也是大家熟悉的阿尼馬格斯,因為過于危險,屬于禁書范疇,一般是不教的。

  只有最有天賦的巫師才能學(xué)習(xí),而且還要受到嚴(yán)格的監(jiān)控。

  麥格教授就是登記在冊僅有的七位阿尼馬格斯之一。

  當(dāng)然這是說合法的,不合法的也有不少,比如小天狼星的大黑狗。

  以上這些基礎(chǔ)內(nèi)容都是《初學(xué)變形指南》里提到的。

  馬爾福壓根沒心思聽課,畢竟提前一年學(xué)習(xí)魔法的他,很多東西都已經(jīng)熟練掌握了。

  但他并不能表現(xiàn)出來。

  因為私自學(xué)習(xí)魔法是不合規(guī)矩的,尤其是在沒有受到家長的監(jiān)督下。

  盧修斯和納西莎還只當(dāng)他是好奇玩玩,根本不了解他的學(xué)習(xí)進(jìn)度。

  不過嘛,就算暴露了也沒什么大不了。

  純血巫師向來多一些特權(quán),有些事,只要不過分,魔法部也都是睜一只眼閉一只眼了。

  百無聊賴的馬爾福打開了書本的目錄。

  第一章變形術(shù)的起源

  第二章變形術(shù)的定義

  第三章變形術(shù)的分類

  第四章變形術(shù)的基礎(chǔ)理論

  ··········

  第四十章成為變形大師,你需要做到.......

  嗯,馬爾福一邊看一邊點頭,果然是本好書啊。

  怎么說呢,成功地讓我對變形術(shù)失去了興趣!

  還有種昏昏欲睡的沖動!

  這讓他想起前世翻過的一本《C++,從入門到入土》,沒錯了,就是那種熟悉的感覺。

  要是智能手機(jī)還在就好了。

  也不至于這么犯困。

  麥格教授講的很仔細(xì),也很快,魔杖一揮就是一片知識點,所以小巫師們也不停地在做筆記。

  期間,高爾去撿了地上的橡皮,再起來的時候,就發(fā)現(xiàn)他好像錯過了一個世界。

  再看看旁邊的克拉布,仿佛能看到他的眼睛里有兩個圈圈在轉(zhuǎn)·······

  “現(xiàn)在的你們想把家具變成動物還很困難,所以我們先從簡單的小東西開始練習(xí)。”

  麥格教授說完,給每個人發(fā)了一根火柴。

  “今天的目標(biāo)是把你們手中的火柴變成一根針。”

  為什么木頭變成金屬這樣的跨元素變換比較簡單,也別問,問就是神奇的魔法。

  當(dāng)馬爾福接過這根火柴的時候,他感慨萬千。

  沒想到小時候聽的童話故事,以一種別樣的方式實現(xiàn)了。

  只不過,沒了賣火柴的小女孩,只有一個發(fā)火柴的老巫婆······

  童話幻滅了有沒有。

  馬爾福的思緒又開始飄飛起來。

  為什么要變成針呢?

  針,又代表了什么?

  他想到了針下無冤情的容嬤嬤,想到了欲練神功不惜自宮的東方教主,還想到了沙雕網(wǎng)友們時常擺弄的針線活兒......

  一時間,他仿佛透過一根針,看到了世間萬象,塵世浮華······

  “馬爾福先生!

  你是認(rèn)為這太簡單了嗎?所以在我講解技巧的時候還在走神?”

  耳邊忽然傳來了麥格教授氣急敗壞的聲音,馬爾福一個激靈趕緊收回思緒。

  “并沒有,教授,你講的很好,我只是在思考,嗯...你之前說的那些知識點。”

  馬爾福裝模作樣地回了一句,好像一個認(rèn)真學(xué)習(xí)的乖寶寶。

  麥格教授撇了他一眼,半信半疑:

  “是嗎?可我更希望你能跟上大家的節(jié)奏,而不是沉浸在自己的世界里?!?p>  “我會的,教授?!?p>  馬爾福回了一個純潔的微笑。

  心里卻很無奈。

  火柴變成針的把戲,半年前他就學(xué)會了,他甚至可以把火柴變成火柴人·······

  很快,麥格教授就講完了所有關(guān)于把火柴變成針的要點,最后還親自示范了一下。

  魔杖輕輕一揮一點,那根軟綿綿的火柴就變成了硬邦邦的細(xì)針。

  馬爾福簡單總結(jié)了一下所謂的要點,就是——變形術(shù)很簡單,主要看天賦。

  不過剛剛接觸魔法的小家伙們倒是聽得頭頭是道,看的津津有味,恨不得自己親自上手。

  麥格教授一臉笑意,似乎很滿意大家的學(xué)習(xí)態(tài)度,當(dāng)然也可能是滿意自己的教學(xué)能力。

  “好了,大家都各自練習(xí)一下,如果有哪位小巫師能成功的話,我會給他的學(xué)院加上五分!”

  麥格教授的話一下子點燃了小家伙們的熱情,一時間整個教室此起彼伏地響起“形態(tài)速變”的咒語聲。

  馬爾福搖了搖頭,人吶,總是認(rèn)不清自己。

  他們現(xiàn)在就處于這種狀況。

  腦子:我學(xué)會了。

  眼睛:我看懂了。

  手:你倆放屁!

  過了好一會兒,馬爾福才聽見麥格教授激動地喊了一聲:

  “快看,格蘭杰小姐成功地讓她的火柴起了一點變化,我已經(jīng)看到火柴的一端變成了針尖兒,格蘭芬多加一分!”

  赫敏高興地合不攏嘴,兩顆大白牙閃閃發(fā)光。

  馬爾福還能看見她昂起的小腦袋,朝著自己的方向掃了一眼,嘴角都快咧到耳朵了。

  這有點可愛的小動作已經(jīng)說明了一切,沒錯,就是得意。

  可把老娘牛逼壞了,叉會兒腰。

  呵呵。

  馬爾福表示,海貍鼠小姐,現(xiàn)在高興得太早了,到時候上魔藥課有你哭的時候。

  就這點分哪里夠老蝙蝠一節(jié)課扣的啊。

  “馬爾福先生,打起點精神來,你似乎對你的火柴什么也沒干?!?p>  麥格教授不知道什么時候走了過來,看著馬爾福托著下巴懶散的模樣,就感覺很惱火。

  這學(xué)習(xí)態(tài)度,太不認(rèn)真了!

  馬爾福一愣。

  額,你想讓我干點什么?

  用它來點根煙嗎?

  我更傾向于用它點燃教室......

  馬爾福當(dāng)然不能把這種駭人的想法說出來,他故意搖頭嘆氣道:

  “教授,這太難了,我嘗試了很多次,什么也沒有發(fā)生,可能是我沒什么天賦吧?!?p>  麥格教授抿了抿嘴,卻不肯放過他:“是嗎?可我覺得這種簡單的變形術(shù)更需要大量的練習(xí),你應(yīng)該學(xué)會總結(jié)失敗的原因,而不是坐在這偷懶?!?p>  “您說的對,教授,我回去好好總結(jié)總結(jié)?!?p>  馬爾福連連點頭,表現(xiàn)地很乖巧。

  坐在前面的克拉布忽然回頭疑惑道:

  “老大,你不是早就會了嗎?我記得在你家的時候,你還給我們展示過?!?p>  馬爾福:“......”

  氣氛忽然凝固了!

  馬爾福感覺自己的心跳甚至慢了一拍!

  過分了你克大胖!當(dāng)面打我臉是不?

  “你不說話會死啊!”馬爾福狠狠瞪了克拉布一眼,眼中似有殺氣。

  一點眼力見兒沒有,我這正準(zhǔn)備低調(diào)行事,你就給我背后來一刀?

  你到底是誰派來的臥底??!

  果然麥格教授的眼神不對了,不懷好意地看著他:

  “撒謊可不是一個小巫師應(yīng)有的習(xí)慣,馬爾福先生。”

  麥格教授,你聽我狡辯??!

  馬爾福趕緊解釋:“您別聽那死胖...額,克拉布瞎說,我哪會什么變形術(shù)啊,來不了,來不了?!?p>  盡管馬爾福極力辯解,可麥格教授像是被勾起了好奇心的小貓,似乎不得到點什么不肯罷休:

  “過分謙虛就是一種虛偽,我們需要的是尊重事實,拿出你的實力來證明給我看看吧?!?p>  馬爾福:我沒有,我不是,別瞎說啊。

  “教授,這其實是個誤會。”

  馬爾福很心累。

  面對麥格教授的咄咄逼人,馬爾福感覺自己像是一只被逼到墻角的老鼠。

  弱小、可憐、又無助。

路過這人間

關(guān)于變形理論那一段,是我瞎扯的,我哪懂什么魔法啊,強(qiáng)行水一段字?jǐn)?shù)而已,如果大家覺得有什么bug,麻煩幫我打個補(bǔ)丁,感謝感謝。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南